"während der nacht" - Traduction Allemand en Arabe

    • خلال الليل
        
    • أثناء الليل
        
    Könnt ihr garantieren, dass es zu keinem Zeitpunkt während der Nacht passiert? Open Subtitles أيمكنكم ضمان أن ذلك لن يحصل بأي وقت خلال الليل ؟
    Ich werde dort schlafen, falls Sie während der Nacht etwas brauchen. Open Subtitles سأنام هناك في حال لو احتجت أي شيء خلال الليل
    Der Wachposten muss während der Nacht angegriffen worden sein. Open Subtitles الحارس لابد انه هوجم في لحظة ما خلال الليل
    Oder, nein, während der Nacht... Ich weiß nicht mehr. Open Subtitles أو أنه لا, بل أستنفد أثناء الليل لأأعرف لاأعرف
    Sagen Sie mir, was während der Nacht passiert ist. Open Subtitles إذاأخبرنيماذاحدث ... أثناء الليل ؟
    Außer, dass -- Sie nicken -- nun, bei Ihrer Ellipse, haben Sie gedacht, "Hmmm, was passiert während der Nacht?" TED بإستثناء، فى ال -- أنتم تومئون-- الأن، فى فلككم، هل فكرتم، " حسناً، ما الذى يحدث خلال الليل ؟"
    Aber er muss sich erhoben haben während der Nacht. Open Subtitles ولكنه بالتاكيد قد قام خلال الليل
    Der Geheimdienst gab durch, der Feind habe sich während der Nacht... aufs andere Flußufer zurückgezogen. Open Subtitles المُخابرات أرْسَلَتْ تقريراً يُفِيدُ ... بأن قوات العدو قد انسحبت من منطقتنا خلال الليل ... لتعزز مواقعها على الضفة الأُخرى من نهر برفيوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus