Ich muss meine 25-jährigen Söhne anrufen und sie fragen, ob sie mir helfen während ich versuche, diese 41 elenden Knöpfe zu drücken. | TED | أضطر لمهاتفة ابني البالغ ذي ال25 ربيعا وأطلب منه أن يوجهني بينما أحاول أن أضغط تلك الأزرار التعيسة الـ41. |
Du machst eins, während ich versuche, nicht umgebracht zu werden. | Open Subtitles | نعم,حسنا,تقدمي وأفعلي ذلك بينما أحاول ألا نقتل |
Das Letzte, was wir jetzt brauchen können, ist irgend so eine Scheiß FEC-Geschichte, während ich versuche, mit den Russen zu verhandeln. | Open Subtitles | آخر ما نريده هو قصة سخيفة تتعلق بلجنة الإنتخابات الفيدرالية بينما أحاول أن أتعامل مع الروس |
Bis dahin, konzentrier dich auf Bonnie während ich versuche, das Tagebuch von Jeremy's Lehrer zurückzubekommen. | Open Subtitles | للوقتالراهن، وجه تركيزكَ إلى (بوني). بينما أحاول الحصول على دفتر اليومية من مُعلم (جيرمي). |
Sie jagen Ihren Killer während ich versuche... | Open Subtitles | أنت ستقوم بمطاردة قاتل ما بينما أحاول أن... |
während ich versuche, mit Sarah zu verschwinden. | Open Subtitles | بينما أحاول الإنسجام مع (سارا) |