Als mein Mann sich von mir schied, dachte ich, mein Leben wäre vorbei. | Open Subtitles | عندما طلقت زوجي لي. فكرت في حياتي قد انتهت. |
Glaubst du, ich bekomme vielleicht eine letzte Chance, obwohl ich dachte, alles wäre vorbei? | Open Subtitles | هل تظنين أنه متاح لي ولو فرصة أخيرة على الرغم أنني أعتقد هذه الأمور قد انتهت للأبد؟ |
Ihre Firma erzählt der Welt, die Sache wäre vorbei. | Open Subtitles | شركتك تخبر العالم بأن المشكلة قد انتهت |
Ich dachte, das Schlimmste wäre vorbei, bis ich einige Wochen später zum ersten Mal meine neuen Beine sah. | TED | ظننت أن الأسوأ قد انتهى حتى رأيت ساقيَّ الجديدتين بعد أسابيع لأول مرة |
Wäre sie auf Tinder, hätte ich links geswiped und es wäre vorbei gewesen. | TED | لو كان هناك تطبيق تيندر عندما التقيتُ بالواقع، لتجاهلته وسحبت جهة اليسار ولكان كل شيء قد انتهى. |
Okay, ich dachte dieser Albtraum wäre vorbei, als das Radar gefunden wurde. | Open Subtitles | حسنا، ظننت أنّ هذا الكابوس قد إنتهى عندما تمّ إيجاد الرادار. |
Ich wollte, es wäre vorbei. Aber ich schaffe es schon. | Open Subtitles | أتمنّى أنّ يكون كل شيئ قد إنتهى , لكن سأكون بخيرعلى كل حال. |
Das ist gut, denn als du mich verlassen hast, dachte ich, mein Leben wäre vorbei. | Open Subtitles | انه لامر جيد، أليس كذلك؟ لأنه، يا إلهي، عند أول اليسار؟ - كنت، مثل، "حياتي قد انتهت". |
- Er meinte, der Krieg wäre vorbei. | Open Subtitles | -قال أنّ الحرب قد انتهت ! |
Ich dachte, dieser blöde Feiertag wäre vorbei. | Open Subtitles | لا للمزيد, ظننت بأن العيد السخيف قد انتهى |
Jeder dachte, es wäre vorbei mit ihm. | TED | والكل اعتقد أن أمره قد انتهى. |
- Ich dachte, es wäre vorbei. - Vorbei? | Open Subtitles | إعتقدت أن كل شئ قد إنتهى إنتهى ؟ |
Ich hatte gehofft, es wäre vorbei. | Open Subtitles | إعتقدتُ أن ذلِك قد إنتهى. |