"würde mich töten" - Traduction Allemand en Arabe

    • سيقتلني
        
    • ستقتلني
        
    • سيقتلنى
        
    Ronon sagte, er würde mich töten, wenn ich ihn erschösse. Open Subtitles كنت أستطيع قتله لكن رونن أخبرني أذا قتلته سيقتلني
    Er sagte, der Russe würde mich töten, würde er herausfinden, für wen ich arbeite. Open Subtitles قال أن الفريق الروسي سيقتلني إن علموا لصالح من أعمل.
    Glauben Sie wirklich, Ronon würde mich töten? Open Subtitles هل تعتقدين حقا أن رونن سيقتلني ؟
    - Paige würde mich töten. Open Subtitles بايدج ستقتلني إنه ليس الـ "أفاتار" الوحيد
    Sie hat gesagt, sie würde mich töten. Open Subtitles قالت أنها ستقتلني
    Er sagte, er würde mich töten. Open Subtitles لم يكن لدى الخيار قال إنه سيقتلنى
    Ich dachte er... würde mich töten. Open Subtitles كنتُ خائفةً جدًّا، حسبتُه سيقتلني
    Billy würde mich töten, wenn ich irgendwas sagen würde, und du weißt, ich würde Billy niemals derart hintergehen. Open Subtitles (بيلي) سيقتلني إذا فعلت، ولن أخونه أبداً بتلك الطريقة
    ich dachte, er würde mich töten. Open Subtitles ظننت أنّه سيقتلني.
    - Er sagte, er würde mich töten, wenn ich es sage. Open Subtitles -قال أنه سيقتلني لو قلت شيئ لاية أحد
    Ich sagte dir, er würde mich töten, wenn er auftaucht. Open Subtitles أخبرتك أنه سيقتلني فور وصوله
    Ich habe dir doch gesagt, er würde mich töten, wenn er auftaucht. Open Subtitles أخبرتك أنه سيقتلني فور وصوله
    Er sagte, er würde mich töten, wenn ich es nicht sende. Open Subtitles قال أنه سيقتلني إن لم أذيعها.
    - Sie dachte, sich selbst zu töten, würde mich töten. Open Subtitles -ماذا؟ -ظنَّت انتحارها سيقتلني .
    Er würde mich töten. Open Subtitles سيقتلني
    - Foster würde mich töten. Open Subtitles -فوستر) ستقتلني) .
    Die Blutlinie ist nur so stark, wenn man mit Vampiren verwandt ist. Damon würde mich töten, wenn er wüßte das ich es habe. Open Subtitles الدماء تسرى بعمق فقط ، عندما تتصل بمصاص دماء (دايمون) ، سيقتلنى لو علمّ أنّى رعيتُ تلكَ النباتات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus