"würdest du tun" - Traduction Allemand en Arabe

    • ستفعل
        
    • ستفعلين
        
    • كنت لتفعل
        
    • ستفعله
        
    • كنتَ لتفعل
        
    • سوف تفعلين
        
    • ترغب أن تفعل
        
    "Liebling, was würdest du tun, wenn die Situation umgekehrt wäre?" Grazie. Open Subtitles عزيزى ، ماذا كنت ستفعل لو كان الموقف معكوس؟
    Was würdest du tun, wenn ich dein Gefangener wäre? Open Subtitles هلْ تتوقّع رحمة هنا؟ ماذا كنت ستفعل اذا كنْت أنا أسيرك؟
    Was würdest du tun, wenn du Tausende von Tagen vor dir hättest? Open Subtitles ماذا ستفعل اذا كان لديك آلاف الأيام أمامك ؟
    Was würdest du tun? Open Subtitles ماذا ستفعلين لو اضطرت لان اغلق بشكل دائم؟ ماذا تفعل؟
    - Was würdest du tun? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل ؟
    Lawrence, was würdest du tun, wenn du $1 Million hättest? Open Subtitles لورنس، مالذي كنت ستفعله لو كان لديك مليون دولار
    Joey, was würdest du tun, wenn dir eine Frau mitteilen würde, dass sie schwanger von dir ist? Open Subtitles مرحبا يا جوي، ماذا ستفعل إذا نمت مع فتاة ثم قالت لك بعد ذلك أنها حامل؟
    Ok, wäre das unser zweites Date, was würdest du tun? Open Subtitles حسنا , اذا كان هذا موعدنا الثاني , ماذا ستفعل ؟
    Ich meine, was würdest du tun, wenn... wenn alles so abgefuckt ist und du... und du nicht weißt, was du machen sollst? Open Subtitles اغني، ماذا ستفعل إذا الجميع في حاله يرثى لها، وأنت لا تعرف ماذا تفعل؟
    Wenn ein Verrückter einbricht, was würdest du tun, hm? Open Subtitles إذا كان رجلاً مجنوناً يقتحم المكان هكذا، ماذا ستفعل حينها؟
    Was würdest du tun, wenn du da raus gehst und nichts findest? Open Subtitles ... ماذا ستفعل لو خرجت هناك و لم ... تجد شيئا؟
    Und was würdest du tun, wenn dir so eine Gelegenheit gewährt würde, Wildling? Open Subtitles و ماذا ستفعل إذا وهبتك تلك الفرصة أيها الوغد ؟
    Hättest du $200, was würdest du tun? Open Subtitles الآن إذا كان لديك مائتي دولار ماذا ستفعل ؟
    Was würdest du tun, wenn ich dir keine Informationen mehr geben würde? Open Subtitles ماذا ستفعل لو توقفت عن اعطائك معلومات؟
    Jude, was würdest du tun, wenn einer deiner Assistenten... einen harmlosen kleinen Fehler wie diesen machen würde? Open Subtitles جودى ماذا كنت ستفعلين لو ان احدا من مساعديك قام بمثل هذا الخطأ البسيط؟
    Jude, was würdest du tun, wenn einer deiner Assistenten... einen harmlosen kleinen Fehler wie diesen machen würde? Open Subtitles جودى ماذا كنت ستفعلين لو ان احدا من مساعديك قام بمثل هذا الخطأ البسيط؟
    Was würdest du tun... wenn deine Eltern davon erfahren? Open Subtitles ماذا ستفعلين ماذا ستفعلين لو أكتشف والداك الأمر؟
    - Collin, was würdest du tun? - Sie vernichten. Open Subtitles كولين) ، ماذا كنت لتفعل حيال هذا ؟
    - Was würdest du tun? - Wer, ich? Open Subtitles -ماذا كنت لتفعل ؟
    Was würdest du tun, wenn du's erreichen könntest, das Ende der Welt? Open Subtitles ما الذي ستفعله إذا ما وصلت لنهاية العالم؟
    Was würdest du tun, wenn du Ich wärst und der Doktor wäre da? Es ist richtig Open Subtitles ما كنتَ لتفعل لو كنتَ مكاني وذلك الرجل هناك، هناك؟
    Was würdest du tun? Open Subtitles إذا قمت بالتوصية بإعدامك ؟ ماذ سوف تفعلين , إفتراضاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus