Ich weiß, ich weiß. Das Baby hat mich tagelang wachgehalten, es war nachlässig. | Open Subtitles | , الطفلة تبقيني مستيقظاً لعدة أيام الآن |
Der letzte Shit, den du mir gabst, hat mich die ganze Nacht wachgehalten. | Open Subtitles | ما أعطيته لي أبقاني مستيقظاً طوال الليل |
Irgendwas hat mich wachgehalten. | Open Subtitles | شيءٌ ما أبقاني مستيقظاً |
- Sie hat mich die ganze Nacht wachgehalten. | Open Subtitles | -أخبرتُكِ بذلك ! إنّها تجعلني صاحيةً طوال اللّيل. |
- Sie hat mich die ganze Nacht wachgehalten. | Open Subtitles | -أخبرتُكِ بذلك ! إنّها تجعلني صاحيةً طوال اللّيل. |
Ich hoffe, unser wildes Liebespiel hat euch nicht die ganze Nacht wachgehalten. | Open Subtitles | لم تبقيكم مستيقظين طوال الليل. |
Es hat mich nachts wachgehalten, herauszufinden, was es war, genau herauszufinden, was ich falsch gemacht hatte. | Open Subtitles | غضب الديكتاتور خاطئ أو المدير التنفيذي. أود البقاء مستيقظين ليلا، تكافح من أجل وضع الاصبع على ذلك، لمعرفة بالضبط ما أود أن به خطأ. |
- Babineaux. - Entschuldige, wenn wir dich letzte Nacht wachgehalten haben. | Open Subtitles | -بابينو) ) معذرة إن أبقيناك مستيقظاً ليلة البارحة |