"wahrheit sagt" - Traduction Allemand en Arabe

    • قول الحقيقة
        
    • يقول الحقيقة
        
    • صادقًا
        
    Sie können gegenüber der Macht nicht die Wahrheit sagen, wenn die Macht per Definition die Wahrheit sagt. TED لا يمكنكم قول الحقيقة للسلطة إذا كانت السلطة تتحدثُ الحقيقة بحكم التعريف.
    Wer die Wahrheit sagt, versteckt sich und lässt sich anonym zitieren. Open Subtitles حيث الأشخاص الذين يحاولون قول الحقيقة يتسللون ويختبئون في الظلام ويتم اقتباس كلامهم دون أسماء وما إلى هنالك.
    Ich bin die Einzige, die in dieser Familie die Wahrheit sagt, und ich bin die Böse? Open Subtitles أنا الشخص الوحيد في هذه العائلة الذي قول الحقيقة و انا الشخص السيء
    Alles was ich wissen will, ist ob dieser Typ die Wahrheit sagt. Open Subtitles كل ما أريد أن أعرف هو إن كان الرجل يقول الحقيقة
    Es ist sehr schwer, auszumachen, wann Mr. Whitacre die Wahrheit sagt. Open Subtitles من الصعب جدا تحديد متى يكون السيد وايتكر يقول الحقيقة
    Klaus, wenn er nicht lügt, wenn er die Wahrheit sagt, wenn er hier ist, um dir zu helfen, dann musst du ihn nicht töten. Open Subtitles (كلاوس)، إن لم يكُن يكذب وإن كان صادقًا وجاء لمساعدتك فلستَ مضطرًّا لقتله.
    Diego, es könnte sein, dass er die Wahrheit sagt. Open Subtitles أوه ، الجحيم ، دييغو ، وقال انه على الارجح / / قول الحقيقة.
    Aber auf Rigel Sieben, bedeutet fehlender Auge-Kontakt und zu viele Details, dass man die Wahrheit sagt. Open Subtitles ولكن في كوكب "رايجل" السابع عدم النظر في العين واستخدام تفاصيل كثيرة يدل على قول الحقيقة
    Wir sollten zurückfahren und ihn foltern, bis er die Wahrheit sagt. Open Subtitles علينا ان نعود هناك حالاً ونعذبه إلى أن يقول الحقيقة.
    Also versuchen Sie, mir zu sagen, welches Kind lügt, und welches die Wahrheit sagt. TED لذلك حاولوا إخباري من الطفل الذي يكذب ومن الطفل الذي يقول الحقيقة.
    Niemand, der die Wahrheit sagt, sollte dafür sterben. Open Subtitles لدي عادة غريبة في عدم قتل من يقول الحقيقة لا وقت للنقاش الآن
    Ich bin nicht auf seiner Seite, aber was, wenn er die Wahrheit sagt? Open Subtitles اسمعي ، ليس أنني أقف بجانبه لكن ماذا لو أنه يقول الحقيقة ؟
    Er hat ein Motiv zu lügen, aber für den Fall, dass er die Wahrheit sagt, Open Subtitles اوافقك بان لديه دافع للكذب ولكن هناك احتمالية انه يقول الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus