Wie sich herausstellt, kauft Mars mehr Meeresfrüchte als Walmart, wegen des Tierfutters. | TED | اتضح أن مارس تشتري أطعمة بحرية أكثر من والمارت لأنها تصنع أطعمة القطط الأليفة. |
Meine Nichte hat genauso eine Kette in den Abfluss gespült und die im Walmart sagten mir, sie wären ausverkauft. | Open Subtitles | ابنة أخي فقدت سلسلة تماما مثل تلك يخبرنى, والمارت كلها نفدت |
Die Welt kriegt noch viel mehr Katrinas, wenn Megaunternehmen wie Walmart sie mit Kohlendioxid verpesten. | Open Subtitles | ستكثر الاعاصير في العالم إن سمحنا "للشركات الكبير مثل "والمارت بأن تملأكوكبنا بقنابل الكربون |
So ein bisschen wie ein Walmart, wenn er morgens die Pforten öffnet. | Open Subtitles | نوع من مثل وول مارت عندما يفتح لأول مرة في الصباح. |
Die obere ist tatsächlich Walmart (Detailhandelskonzern). | TED | المتصدرة المراتب العليا هي في الواقع وول مارت على اليمين |
Ich kann nicht mal einen Job als Grüßaugust bei Walmart bekommen und die engagieren Behinderte und was sonst noch so aus dem Bus fällt. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى الحصول على وظيفة "موظف استقبال في سوبر ماركت "ول مارت وهم يوضفون المعتوهين واي شئ يهوى خارج الحافلة القصيرة |
Ich möchte, dass Starbucks-Kunden das wie bei Walmart erleben." | TED | أريد إعطاء تجربة والمارت لعملاء ستاربكس." |
Mein Stamm in jedem Walmart,... | Open Subtitles | نبتاتي في كل والمارت ، محطة بنزين |
Haben Sie gehört, dass ein Walmart gebaut werden soll an der Kreuzung Exposition und Euclid? | Open Subtitles | كنت اتساءل ان كنت قد سمعت عن خطط "بناء فرع لمتجر " والمارت -عند تقاطع شارع " إكسبوزيشن " و " يوكليد " |
die nie aus der Mode kommt. Es ist Chinas Strategie, es ist die Strategie von Walmart, und jetzt ist es die Strategie der erfolgreichsten Firma der Welt, Amazon. Du kannst in deinen Bauch billiger füllen; | TED | وهي طريقة (الصين)، وطريقة متاجر والمارت والآن هي طريقة أكثر الشركات نجاحاً في العالم، (أمازون). |
Seit der Großen Rezession hat Walmart 64 Milliarden Dollar gezahlt, als Körperschaftsteuern; Amazon hat 1,4 bezahlt. | TED | فقد دفعت (والمارت) منذ الركود العظيم 64 مليار دولار في ضريبة دخل الشركات. بينما دفعت (أمازون) 1.4 |
Um fair zu sein, die Gegend war vorm Black Friday* auch nicht ein Walmart, bevor das Auto auftauchte. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}لأكون عادلة، هذا المكان لم يكُ مثل (والمارت) في يوم جمعة أسود، -{\pos(192,220)}.قبل |
Walmart verliert trotzdem nicht. | Open Subtitles | هذا لا يعني ان شركة "والمارت " ستخسر |
(Gelächter) Und das trotz der Tatsache, dass Amazon seinen eigenen Marktwert in den letzten 19 Monaten um den Marktwert von Walmart erhöht hat. | TED | هذا على الرغم من حقيقة (ضحك) هذا على الرغم من حقيقة أن (أمازون) قد أضافت القيمة السوقية الكاملة ل(والمارت) إلى قيمتها السوقية في الأشهر ال 19 الماضية. |
- Wenn du das nicht bringst, geh zu Walmart. | Open Subtitles | -إذهب إذن إلى متاجر (والمارت ) |
Wo ist der nächste Walmart? | Open Subtitles | أين أقرب مجمع تسوق (والمارت) ؟ |
Wenn sie mir nun die Grösse einer Firma sagen, ein kleine Firma, kann ich die Grösse von Walmart vorhersagen. | TED | اذا قمتم بإخباري عن حجم بعض الشركات ,بعض الشركات الصغيرة لكان بالامكان التنبؤ عن حجم وول مارت |
Wenn ich das nun 1994 gemacht hätte, hätte ich vorhersagen können wo Walmart heute steht. | TED | لو وودت فعل ذلك عام 1994 لكنت قد استطعت التنبؤ عما سيصل اليه وول مارت الآن |
Warum ist Walmart wichtig? Na ja, Walmart ist riesig. | TED | لماذا يهتم وول مارت بشيء مثل هذا؟ ، هذه نقطة يطول عنها الكلام. |
Also immer her mit Walmart und 100.000 unterschiedlichen Produkten, Amazon mit 27 Millionen Büchern und Match.com mit -- wieviele sind es? -- jetzt 15 Millionen Partnermöglichkeiten. | TED | اي لا بأس من وجود 100000 منتجاً في متجر " ول مارت " او 27 كتابا في موقع امازون لبيع الكتب او على " ماتش . كوم " - موقع تعارف - ان يكون عليه 15 مليون شخص يمكن مواعدته |
Feministing war in der Lage, Ware aus den Regalen von Walmart entfernen zu lassen. | TED | لقد استطاعت الحركة النسوية ان تسحب بعض المنتجات المهينة للمرأة من على رفوف متاجر " وال مارت " |
Damit bin ich einer von vielen im Walmart. | Open Subtitles | انه عصري . لقد قصصته للتو وانا اشبه اي رجل عصري يسير في الشارع |