Meiner war's nicht. 'Ne verdammte Kanonenkugel riss mir mein Bein in Fetzen. | Open Subtitles | ... حسناً، لم يكن أنا. اللعنة قذيفة المدفع مزّقت الساق لقطع صغيرة |
- Geschlachtet wie Schweine. Ich war's nicht! | Open Subtitles | أصبحوا مذبوحين مثل الخنازير لم يكن أنا. |
Du weißt, ich war's nicht, was heißt, dass die SSR nach dem Falschen sucht. | Open Subtitles | أنت تعلمين جيداً أنني لم أفعل هذا مما يعني أنهم في الوكالة يبحثون عن الرجل الخطأ |
Es ist mir egal, was Sie denken. Denn ich weiß, ich war's nicht! | Open Subtitles | لا يهم ما تعتقدة، لا يهم ما يعتقدة الجميع أنا اعرف أنني لم أفعلها |
Ich war's nicht! | Open Subtitles | إيميلي لم اكن انا |
Er sagt, er war's nicht. | Open Subtitles | يقول انه لم يفعل ذلك |
Ich flehe dich an. Ich war's nicht. | Open Subtitles | أنا أتوسّل، لم ألمسه. |
Ich war's nicht, der Ihr Aquarium in eine Geisterbahn verwandelt hat. | Open Subtitles | لنا لم احول حوض سمكك الى مركز بحري للاشعاع انا لم افعل هذا |
- Wer bist du? - Ich war's nicht, ich schwör's. | Open Subtitles | -و من انتِ اقسم انها لم تكن انا |
Nein, wir sind wach. Ich war's nicht! | Open Subtitles | لا, بالفعل نحن مستيقظون لم يكن انا |
- Ich war's nicht! | Open Subtitles | هذا ليس خطائي |
Wir müssen das abstreiten, Benjamin. "Ich war's nicht, ich weiß nicht..." | Open Subtitles | يجب أن ننكر يا بنيامين ، لم يكن أنا ، أنا لا أعرف ... |
Ich war's nicht... | Open Subtitles | لم يكن أنا لم يكن أنا |
Und ich war's nicht. | Open Subtitles | أعرف أنه لم يكن أنا |
Nein, ich war's nicht. | Open Subtitles | لا انا انا انا لم أفعل هذا توبي |
'Sag ihr, ich war's nicht. | Open Subtitles | أخبرها انى لم أفعل هذا. |
Bei Dawn denke ich nicht einmal, dass ich es getan haben könnte. also ich weiß ich war's nicht. | Open Subtitles | ولا أعتقد بانني فعلتها .. ولذا لم أفعلها |
Ich weiß nicht, weshalb Sie hier sind, aber ich war's nicht. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أنت هنا؟ و لكننى لم أفعلها |
Ich war's nicht. | Open Subtitles | لم اكن انا |
- Joel war's nicht. | Open Subtitles | جويل لم يفعل ذلك |