Oh Gott. Die Saison war ein Desaster, stimmt's? | Open Subtitles | يا إلهي، هذا الموسم كان كارثة أليس كذلك ؟ |
Oh, Erfolg zu haben, wäre eine Sache gewesen, aber das war ein Desaster, Whitney. | Open Subtitles | لو أننا نجحنا لكان الأمر مختلف, لكن ما حدث كان كارثة يا "ويتني", |
Wir verloren die gesamte Ernte, keine Kind nahm an Gewicht zu für mehr als ein Jahr. Sie verloren 12 IQ Punkte, es war ein Desaster, für die Orang-Utans und die Menschen. | TED | فقدنا كل المحاصيل، لم يزد وزن الأطفال لأكثر من عام. لقد فقدوا 12 نقطة ذكاء ؛ فقد كانت كارثة لإنسان الغاب واللناس. |
Aber letzte Nacht war ein Desaster. | Open Subtitles | و لكن الليلة الماضية مع أصدقائك كانت كارثة |
Ich weiß, Stalingrad war ein Desaster. Aber noch können wir diesen Krieg gewinnen. | Open Subtitles | أعلم, معركة ستالينغراد كانت كارثية لكن بمقدورنا الإنتصار بالحرب |
Ea war... Es war ein Desaster, aber ich weiß es nicht sicher. | Open Subtitles | لقد كانت كارثية لكن لا اعلم . |
Es war ein Desaster. Ich war die Schlechteste. | Open Subtitles | .لقد كان كارثة .كنت أسوء واحدة هناك |
Mein Special war ein Desaster. | Open Subtitles | عرضي الخاص كان كارثة |
Dieser Ort war ein Desaster. | Open Subtitles | هذا المكان كان كارثة |
Ich weiß nicht, wo du das gehört hast. Es war ein Desaster. | Open Subtitles | لا أعلم مِن أين سمعتي ذلك، كان كارثة! |
Es war ein Desaster, Mitchell. | Open Subtitles | لقد كان كارثة,ميتشل |
Ich verstehe dich total. Ich und Jamaals Mutter, das war ein Desaster. | Open Subtitles | أنا أشعر بما تقولين حياتي مع والدة جمال كانت كارثة |
Sein Psychotest war ein Desaster. | Open Subtitles | فعلته كانت كارثة ماذا عن فيلم السفارة؟ |
Es war ein Desaster. | Open Subtitles | لقد كانت كارثة. |
Und dann die Autofahrt. Das war ein Desaster. | Open Subtitles | وتلك السيارة كانت كارثة |
Vieles am Prozess war ein Desaster, er machte mir aber klar, dass ich meinen Job gut mache. | Open Subtitles | قضية كاسل كانت (كارثة) من نواح عدة لكنها جعلتني أدرك أني بارع في عملي |
Es war ein Desaster, Fay! | Open Subtitles | لقد كانت كارثة يا (فاي)! |