"war nichts" - Traduction Allemand en Arabe

    • يكن شيئاً
        
    • لم يكن أمراً
        
    • لم يكن شيءً
        
    • لم يكن شيئا
        
    • يكن شيء
        
    • يكن هناك شيء
        
    • كان لا شىء
        
    • كنت نكرة
        
    - Es war nichts. Es zeigte mir, wie durcheinander ich war. Open Subtitles لم يكن شيئاً لكن ذلك جعلنى أدرك كم كنت تائهة
    Da war nichts, wirklich. Open Subtitles لم يكن شيئاً في الواقع لقد ثملنا تماماً من أثر الخمر
    Aber ich habe überreagiert. Es war nichts. Open Subtitles ولكنّي بالغتُ في ردّة فعلي، لم يكن أمراً مهمّاً
    Ich hatte was mit Mathieu, vor zwei Jahren, aber es war nichts Ernstes, und es war, bevor ich dich kennen gelernt habe. Open Subtitles لكنه لم يكن شيءً جدياً فقد كان هذا قبل أن أتعرف عليك
    Ich hatte Sex mit diesem Kerl. Es war nichts. Wie war deiner?" Open Subtitles لقد مارست الجنس مع هذا الرجل لم يكن شيئا ، ماذا بالنسبة لك ؟
    Es war nichts. Du weißt, wie das funktioniert. Open Subtitles انه لم يكن شيء انت تعرفين كيف يعمل الامر
    Es war nichts besonderes, über den Korridor zu wandern. Open Subtitles لم يكن هناك شيء مميز في التجوال في الرواق.
    Keine Ahnung, es war nichts. Open Subtitles لست أدرى,أنه كان لا شىء.
    Ich war nichts, als er mir einen Job gab, eine Chance, mein Leben zu ändern. Open Subtitles كنت نكرة عندما أعطاني وظيفة فرصة كي أغير حياتي
    Glocken haben buchstäblich zu läuten angefangen. Es war nichts Kosmisches. Open Subtitles بدأت الأجراس بالرنين حرفياً لم يكن شيئاً كونياً
    Es war nichts und dann wurde was Großes daraus. Open Subtitles أنظري ، لم يكن شيئاً مهماً لكنه أصبح كذلك
    Ich habe nichts gehört... Wir haben nichts... Da war nichts. Open Subtitles لم أسمع شيئاًً لم لم يكن شيئاً
    Es war nichts. Los. Verpass ihm einen Tritt. Open Subtitles لم يكن شيئاً هيَّا , اعطيه ركلة
    Es war nichts Besonderes. Open Subtitles لم يكن أمراً جديداً.
    Ja, nein, das war nichts. Open Subtitles أجل، لا، لم يكن شيءً
    Aber das war nichts. Ich habe es dir gesagt, meine Mutter hat das. Open Subtitles لكن هذا لم يكن شيئا لقد أخبرتك,أمي مصابة به
    Ich weiß, letztes Mal war nichts. Open Subtitles حسناً ، أعلم أنه لم يكن شيء في المرة السابقة ولكني جادة
    Auf 441 war nichts, das einem Quanten-Spiegel ähnelte. Open Subtitles لم يكن هناك شيء حتى في 441 يشبه و لو قليلا المرآة
    Er war nichts. Open Subtitles لقد كان لا شىء
    Aber ich war nichts weiter als sein lebender, atmender Snack-Automat. Open Subtitles لكني كنت نكرة! لكن معيشته، أنفاسه، آلة التسالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus