"war sehr" - Traduction Allemand en Arabe

    • جدًا
        
    • كان أمراً
        
    • كان شديد
        
    • كان شيء
        
    • كان أمرا
        
    • كان حقا
        
    • كان رجل
        
    • كانت حقاً
        
    • كانت مذهلة
        
    • كان صعب
        
    • كان غاية في
        
    Ich war sehr egoistisch, ich muss mich bessern, das werde ich. Open Subtitles وأنا أناني جدًا وعلي أن أفعل الأفضل ، وسوف أفعل
    Es war sehr interessant, diese Leute gestern zu treffen. TED ومقابلة أولئك الناس بالأمس كان أمراً جد مهم.
    Watsons Schätzung war sehr präzise, was das Ende des Falles betrifft. Open Subtitles ان د/واطسون كان شديد الدقة فى تحديد موعد اغلاق القضية
    - Das war sehr nett von dir. - Oh, keine Ursache. Open Subtitles هذا كان شيء لطيف منك - على الرحب والسعه -
    Es war sehr aufregend. Man wusste nie, was als nächstes passiert. Open Subtitles كان أمرا مشوقا، لم تكن تعلم ما الذي سيحدث
    Was ich schrieb, war sehr schmeichelhaft. Open Subtitles لا يمكن ان ترى يا عزيزتي أن ما كتبته كان حقا ايجابيا جدا؟
    Er war sehr real für mich, bis ich ihn kennen lernte. Open Subtitles كان رجل ذا همة بالنسبة لي حتى قابلته
    Sie war sehr involviert im Gründerväter-Ausschuss, und das war ihre Lieblingsfeier. - Ich weiß, das klingt echt langweilig, aber... Open Subtitles كانت حقاً متضامنة مع مجلس المؤسسين و كانت حفلتها المُفضلة.
    Es war sehr rein. Open Subtitles الفعالية كانت مذهلة
    Alice war sehr freundlich, sehr einfühlsam zu ihren Patienten. TED كانت أليس حنونة و متعاطفة جدًا مع مرضاها.
    Als ich Celine vor einem guten Jahr zum ersten Mal traf, hatte sie bereits 18 Monate lang keine antiretrovirale Therapie mehr bekommen und sie war sehr krank. TED عندما قابلت سيلين للمرة الأولى, منذ ما يزيد قليلا عن سنة, كانت قد أمضت 18 شهرًا بدون أي علاج مضاد للفيروسات الارتدادية, وكانت مريضة جدًا.
    Das klingt jetzt bestimmt... wie eine lahme Anmache,... aber dich kennenzulernen, war sehr wichtig für mich. Open Subtitles ..أعرف بأنّ هذا سيبدو ..وكأنّني أحاول التملّق لكِ ولكن التعرّف عليكِ كان أمراً مهماً بالنسبة لي
    Das war sehr demokratisch von dir. Open Subtitles لأختيار القرعه كان أمراً ديمقراطيا جدا منك
    Entschuldigung, dass ich Sie bei dem Wetter raushole, Detective, aber der Junge war sehr hartnäckig. Open Subtitles أعتذر عن إخراجك في هذا الطقس، حضرة المحقّق، لكنّ الفتى كان شديد الإلحاح
    Jemand war sehr auf Sicherheit bedacht. Open Subtitles شخص ما كان شديد الحماية الأمنية.
    Ich wusste von dem Tagebuch, aber es war sehr privat. TED كنت أعرف عن تلك الجريدة , لكنه كان شيء خاص جدا .
    Das war sehr respektlos von mir. Open Subtitles كان شيء مهينا ً
    Es war sehr schwer, aber wir haben uns durchgesetzt. TED لقد كان أمرا صعبا ولكننا كافحنا
    Er war sehr charismatisch. Er war ein Kerl der diesem Land wirklich helfen wollte. Open Subtitles لقد كان حقا ذو شخصية كارزماتية, لقد أراد حقاً مساعدة بلده.
    Kyung war sehr beliebt, ja. Open Subtitles كيونغ , كان رجل عاطفي ,نعم ولكن
    - sie war sehr hilfreich. Open Subtitles في بعض الطرق ، و لقد كانت حقاً مُعينّة
    Der Rest war sehr ruhig. Open Subtitles بقيّة الأطباق كانت مذهلة
    Ja, der Vater des Schah war sehr hart. Open Subtitles اجل , والد الشاه كان صعب جدا
    Sie können es sich also vorstellen, da war ich ein Analyst bei einem Hedge-Fond. Es war sehr seltsam für mich etwas, dass einen sozialen Beitrag leistete. TED لذا يمكنك أن تتخيل كنت هنا محلل مالي في صندوق هيدج كان غاية في الغرابة بالنسبة لي فعل شئ ذا قيمة إجتماعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus