"waren-" - Traduction Allemand en Arabe

    • السلع
        
    unter Betonung der Notwendigkeit, den dauerhaften und regelmäȣigen Waren- und Personenverkehr über die Gaza-Übergänge zu gewährleisten, UN وإذ يشدد على ضرورة ضمان تدفق السلع والأشخاص على نحو مستمر ومنتظم من خلال معابر غزة،
    Grenzüberschreitende Waren- und Rohstoffströme stellen nach wie vor die größte Kategorie dar. Sie verzeichneten in den letzten zehn Jahren einen Zuwachs von jährlich 11 Prozent und übertrafen im Jahr 2012 den Spitzenwert aus der Zeit vor der Rezession. News-Commentary وتظل تدفقات البضائع عبر الحدود، بما في ذلك السلع الأساسية، الفئة الأكبر، والتي سجلت نمواً بنسبة 11% سنوياً خلال العقد الماضي، وتجاوزت الذروة التي بلغتها قبل الركود في عام 2012. واليوم يعبر أكثر من 35% من السلع الحدود الوطنية.
    Und schließlich besteht angesichts des politischen Widerstands gegen eine fiskalische Konsolidierung insbesondere in den USA die Gefahr, dass als Weg des geringsten Widerstandes die andauernde Monetisierung der Haushaltsdefizite gewählt wird. Dies würde irgendwann (sobald die Flaute auf den Waren- und Arbeitsmärkten nachlässt) die Inflationserwartungen – und damit die Zinsertragskurven – in die Höhe drücken. News-Commentary وأخيرا، في مواجهة المعارضة السياسية لضبط الأوضاع المالية، وخاصة في الولايات المتحدة، هناك خطر تحول مسار القدر الأدنى من المقاومة إلى استمرار تسييل العجز المالي. وفي النهاية (وبمجرد تراجع الركود في أسواق السلع والعمالة) فإن هذا من شأنه أن يدفع توقعات التضخم ـ ومنحنيات العائدات ـ إلى الارتفاع.
    Eine der wesentlichen Leistungen der Europäischen Union ist der freie Waren- und Dienstleistungsverkehr. Was wäre die Union ohne ihn, und was hat sie den Neumitgliedern ansonsten zu bieten, außer der nörgelnden Einmischung der Brüsseler Bürokraten? News-Commentary قد يكون هذا مفهوماً من الناحية السياسية لكنه يعبر عن سياسة مختلة. وذلك لأن إمكانية انتقال السلع والمدخلات التجارية تعد أحد الإنجازات الرئيسية للاتحاد الأوروبي. وبدون هذا فأي نوع من الاتحاد يكون الاتحاد الأوروبي؟ وما الذي ستحصل عليه الدول الأعضاء الجديدة نتيجة لعضوية الاتحاد غير التطفل المزعج من قِبَل بيروقراطية بروكسل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus