"warum kannst du" - Traduction Allemand en Arabe

    • لماذا لا يمكنك
        
    • لماذا لا تستطيع
        
    • لمَ لا تستطيعين
        
    • لمَ يستعصي عليك
        
    • لماذا يصعب عليك
        
    • لما لا تستطيع
        
    • لما لا تستطيعين
        
    • لمَ لا يمكنك
        
    • لماذا لا تستطيعين
        
    • لماذا لم تستطيع
        
    • لم لا يُمكنكِ
        
    Und Warum kannst du im Dunkeln keine Farben erkennen? TED أيضاً، لماذا لا يمكنك رؤية الألوان عندما يحل الظلام؟
    Warum kannst du mich nicht einmal wie einen Mann behandeln? Open Subtitles لماذا لا يمكنك علاج لي وكأنه رجل، لمرة واحدة؟
    Warum kannst du nicht einfach alles hinschmeißen und bei uns einziehen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع ان تترك عملك ؟ وتأتي لتعيش هنا
    Warum kannst du nicht stolz auf mich sein, als Gleichgestellter und ritterlicher Liebhaber? Open Subtitles لماذا لا تستطيع ان تكون فخور بي مثل النبلاء و حبيبي المحترم؟
    Ich dachte, wir wollten zusammen nach New York! - Warum kannst du nicht warten? Open Subtitles ظننت أنه كان من المفترض أن نذهب سوياً لمَ لا تستطيعين الإنتظار؟
    Warum kannst du nicht sanft sein? Open Subtitles لماذا يصعب عليك أن تكون لطيفا؟
    - Warum kannst du nicht decken? Open Subtitles ابقى معه ابقى معه انظر لهاذا لماذا لا يمكنك الاهتمام بأحد ؟
    Warum kannst du nicht einfach die Dinge tun, um die ich dich bitte? Open Subtitles أترين؟ لماذا لا يمكنك فقط القيام بالأشياء التي أطلبها منكِ؟
    Warum kannst du nicht einfach sagen, ich hätte das gut gemacht? - Sprich mit Soldier-Boy. Open Subtitles لماذا لا يمكنك القول بأنني أحسنتُ صنعاً؟
    Warum kannst du nicht einfach zugeben, dass du unrecht hattest? Open Subtitles لماذا لا يمكنك الاعتراف أنّك كنت مخطئًا؟
    Chan hat das geglaubt. Warum kannst du das nicht? Open Subtitles تشان كان يؤمن بذلك لماذا لا تستطيع أنت ؟
    Warum kannst du meine Augen denn nicht heilen? Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا لا تستطيع أن تشفي عيناي
    Warum kannst du sie nicht einfach aus der Stadt jagen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع فقط أن متزعمي لهم الجحيم خارج المدينة؟
    Warum kannst du nicht bis morgen früh bleiben? Open Subtitles لمَ لا تستطيعين البقاء حتّى الصباح ؟
    Warum kannst du nicht sanft sein. -Das bin ich. Open Subtitles لماذا يصعب عليك أن تكون لطيفا؟
    Warum kannst du nicht in unser Büro kommen? Open Subtitles لما لا تستطيع أن تأتي لمكتبنا؟
    Warum kannst du ihr nicht eine Chance geben? Open Subtitles لما لا تستطيعين منحها فرصة
    Dad, du bist ein Chirurg. Warum kannst du sie nicht operieren? Open Subtitles أبـي , أنت جـراح لمَ لا يمكنك أن تجـري عمليـة جراحيـة لهـا ؟
    Warum kannst du nicht einfach zugeben, dass der Sex so gut war. Open Subtitles لماذا لا تستطيعين الاعتراف بان الجنس كان جيدا
    Warum kannst du ihm nicht mal einfach eine Show gönnen? Open Subtitles لماذا لم تستطيع تركه يقوم بعرض واحد فقط؟
    ! Warum kannst du meine Ehe nicht unterstützen? Open Subtitles لم لا يُمكنكِ دعمي في زواجي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus