"warum sind sie nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لماذا أنت لست
        
    • لماذا لست
        
    • لماذا لم تذهب
        
    • لمَ لست
        
    • لما لم تذهب
        
    • لماذا انت لست
        
    • لمَ لم تأتي
        
    • لماذا لستِ
        
    • لماذا لم يأتون
        
    • لماذا لم يتم
        
    • لم لست
        
    Warum sind Sie nicht in einem Polizeiwagen? Open Subtitles لماذا أنت لست فى سيارة للشرطة ؟
    - Sie ist krank. - Warum sind Sie nicht im Bau? Open Subtitles لكنها مريضة جدا - لماذا أنت لست بالسجن؟
    Und Warum sind Sie nicht bei diesem tollen Reptilien-Derby? Open Subtitles صحيحّ حسنا، لماذا لست في هذا السباق الزاحفِ الرائعِ؟
    Bei Annie. Warum sind Sie nicht bei der Schule? Open Subtitles لماذا لم تذهب ياأل لتفقد المدرسه حيث هوجمت ؟
    Warum sind Sie nicht zu Hause bei ihnen? Open Subtitles لمَ لست معهم بالدار؟
    Warum sind Sie nicht im Bau? Open Subtitles لماذا أنت لست بالسجن؟
    Warum sind Sie nicht nervös? Open Subtitles لماذا أنت لست متوترا؟
    - Warum sind Sie nicht in der Vorlesung? Open Subtitles ) - لماذا أنت لست بالفصل؟ -
    Ich habe einen Grundsatz, den ich für sehr wichtig halte. Ich bin nicht mehr die Jüngste und als ich meine Karriere startete, glauben Sie es oder nicht, gab es Frauen, die mich kritisierten: "Warum sind Sie nicht in der Fahrgemeinschaft?" TED وعلي ان اقول انني املك شعوراً قوياً بهذا الخصوص وخاصة انني الآن بمرحلة عمرية معينة حيث عندما بدأت مهنتي صدقوا هذا .. كان هناك بعض النسوة من ينتقدني لذلك " لماذا لست بمتجر تسوق كذا ؟ "
    Warum sind Sie nicht oben im Kirchencamp mit Pastor Boyd und der Kommandotruppe? Open Subtitles -ليس لدي ما أقول لك لماذا لست في مخيم الكنيسة مع الراعي " بويد " وباقي الجنود ؟
    Warum sind Sie nicht tot? Open Subtitles حسناً , لماذا لست ميتاً ؟
    Bei der Arbeit stellt sich sofort die Frage: "Warum sind Sie nicht ins Wasser gegangen?" TED البحث يطرح فورا التساؤل التالي: "لماذا لم تذهب هذه الحيوانات إلى الماء؟"
    - Warum sind Sie nicht gegangen? Open Subtitles ـ لماذا لم تذهب بنفسك ؟
    Warum sind Sie nicht mitgegangen? Open Subtitles لماذا لم تذهب معه ؟
    Warum sind Sie nicht bei MacQueen und fangen das Ding, das meinen Mann tötete? Open Subtitles لمَ لست بالخارج مع (ماكوين) تحاول الإمساك بذلك الشيء الذي قتل زوجي؟
    Warum sind Sie nicht mit Ihren Leuten auf Ebene 5? Open Subtitles لمَ لست مع قومك في الطابق 5؟
    Warum sind Sie nicht gegangen? Open Subtitles لما لم تذهب الى منزلك بكل بساطة؟
    Warum sind Sie nicht bei der Arbeit? Open Subtitles لماذا انت لست فى عملك ؟
    Warum sind Sie nicht früher zu uns gekommen? Open Subtitles لمَ لم تأتي إلينا مُسبقًا ؟
    Warum sind Sie nicht im Bett? Open Subtitles -أخبريني، لماذا لستِ في مضجعك؟
    Warum sind Sie nicht einfach reingekommen, haben Sie als Geiseln genommen und einen nach dem anderen getötet? Open Subtitles لماذا لم يأتون فقط في، نقلك رهينة، قتلوا كنت واحدا تلو الآخر؟
    Warum sind Sie nicht an? Open Subtitles لماذا لم يتم إشعالها ؟
    Wenn Sie das so ärgert, Warum sind Sie nicht draußen? Open Subtitles إذا كنت تتعاطف معهم لهذه الدرجة "لم لست معهم هناك أيها "العاصفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus