Angenommen, du gerätst in Schwierigkeiten. Was auch immer passiert, du wirst nicht hineingezogen. | Open Subtitles | افترضى انك وقعت فى المتاعب مهما حدث ، لن اقحمك |
Schatz, weißt du nicht, dass, Was auch immer passiert du mir immer alles bedeuten wirst. | Open Subtitles | حبيبتي، لن تعرفين . .مهما حدث ستعنين نفس الشيء لي. |
Was auch immer passiert, ich bin stolz auf sie. Sie ist furchtlos. | Open Subtitles | مهما حدث ، فأنا فخورة جداً بها إنّها شجاعة |
Was auch immer passiert, ich übernehme die volle Verantwortung. Entschuldigen sie mich. | Open Subtitles | مهما يحدث فأنا أتولى المسئولية كاملة، عن إذنك |
Fawn geht mich nichts an und Schmidt scheint sie wirklich zu mögen, also, Was auch immer passiert, ich mische mich einfach nicht ein. | Open Subtitles | فاون لا تعنيني و شميدت يبدو حقا معجب بها لذلك مهما يحدث انا لن اتدخل |
Was auch immer passiert, lass nicht los, okay? | Open Subtitles | أيّما يحدث لا تفلتني، اتّفقنا؟ |
Aber Was auch immer passiert ist, so will | Open Subtitles | لكن مهما حدث ليست هذه الطريقة التي اريد معرفتها |
Okay, Was auch immer passiert, was immer du hörst, du bleibst hier drinnen hinter verschlossener Tür. | Open Subtitles | مهما حدث ومهما سمعتي فعليك البقاء هنا والباب موصد |
Ich brauche dafür jemanden, der klar denken kann... der sich nicht sofort aufregt, Was auch immer passiert. | Open Subtitles | لهذا أحتاج شخصا حكيما... شخص لن يغضب أو يمل و ينهي المهمة مهما حدث |
Was auch immer passiert, ich steh hinter dir, weißt du noch? | Open Subtitles | مهما حدث فأنا أحمي ظهرك. أتتذكرين؟ |
Was auch immer passiert... ich schätze, einer von uns wird glücklich sein. | Open Subtitles | مهما حدث احدنا سيكون سعيدا اظن |
Was auch immer passiert, wir werden nie mehr haben als das. | Open Subtitles | مهما حدث لن نحظ بأكثر من علاقتنا هذه |
Was auch immer passiert, wir werden immer deine Mom und dein Dad sein, okay? | Open Subtitles | مهما حدث... وسوف يكون دائما والديك، حسنا؟ |
Was auch immer passiert ist, es war nicht unsere Schuld. | Open Subtitles | مهما حدث لم يكن خطانا |
Was auch immer passiert. | Open Subtitles | لا تخرج من هنا مهما حدث |
Was auch immer passiert, du bist mein Sohn. | Open Subtitles | مهما حدث أنت أبني |
Was auch immer passiert, versuch nicht, mich zu retten. | Open Subtitles | مهما حدث لا تنقذني |
Was auch immer passiert,... deine Familie wird deinen Anteil erhalten. | Open Subtitles | مهما يحدث ستحصل عائلتك على حصتك |
Okay, Was auch immer passiert, sei einfach still und verhalte dich cool. | Open Subtitles | حسنٌ، مهما يحدث كن هادئاً والزم الصمت |
Was auch immer passiert, geben Sie nicht auf. | TED | مهما يحدث لا تستسلموا. |
Was auch immer passiert, du musst hier drin bleiben und nicht rauskommen, bis ich dich holen komme. | Open Subtitles | بغض النظر عما يحدث ، تحتاج إلى البقاء هنا و لم يخرج حتى آتي تحصل. تفهم؟ |