"was du brauchst" - Traduction Allemand en Arabe

    • ما تحتاجه
        
    • ما تحتاجينه
        
    • ما تحتاج
        
    • ما تريد
        
    • ماذا تحتاج
        
    • ما تحتاجين
        
    • ما تريده
        
    • ما تريدين
        
    • ما تريدينه
        
    • ماتحتاجه
        
    • شيء تحتاجه
        
    • شيء تحتاجينه
        
    • بما تريد
        
    • شئ تحتاجه
        
    • شيء تريده
        
    Liebe erhebt uns, wo wir hingehören. Alles, was du brauchst, ist Liebe! Open Subtitles الحب يرفعنا فوق إلى حيث ننتمي كل ما تحتاجه هو الحب
    was du brauchst, ist ein Cheat, Motor-Künste und einen magischen Dschinn,... der kleinen Jungs Wünsche erfüllt, die in Mario Kart schlecht sind. Open Subtitles ما تحتاجه هو بعض الكلمات السرية مهارات القيادة و مارد سحري يلبي رغبات طفل صغير فاشل في لعبة ماريو كارت
    Von der Regierung ausgestellter Ausweis, Papierkram, Studentenvisum. Alles, was du brauchst. Open Subtitles الهوية الحكومية و أوراق العمل وتأشيرة الدراسة، كل ما تحتاجينه
    Mann, eine Woche frei, vielleicht ist es das, was du brauchst. Open Subtitles ،يا رجل، أسبوع إجازة ربما هذا بالضبط ما تحتاج إليه
    Doch dann heißt es: Du kriegst manchmal das, was du brauchst. Open Subtitles لكن كما اتضح: "إن حاولت أحياناً تحصل على ما تريد"
    Du und ich, wir wissen, wonach du hungerst, was du brauchst. Open Subtitles أنت وأنا نعرف ماذا تُريد أن تأكل ماذا تحتاج
    Die Schule kümmert sich sehr, genau was du brauchst. Open Subtitles وتلك المدرسة هي مكاناً للتربية بها كل ما تحتاجين
    Also auf geht's. Sag mir, was du brauchst, dann besorge ich es. Open Subtitles هيا نذهب، تستطيع أن تخبرنى ما تريده فى الطريق
    Die Wahrheit ist, dass deine Fantasie und dein Wille, die ihrer eigenen Welt leben, alles sind, was du brauchst, um einen Roman zu schreiben. TED الحقيقة هي خيالك والاستعداد، مجازا، للعيش في عالمك الخاص هي كل ما تحتاجه لتبدأ في كتابة رواية.
    was du brauchst, ist ein Job wie der Typ da hinten, der die Teller wäscht. Open Subtitles الأن ما تحتاجه هو وظيفة مثل الرجل الذى يعمل فى المؤخرة هناك فى غسيل الصحون
    Nein, ich will, dass Du ihr folgst. Alles was du brauchst ist in diesem Umschlag. Open Subtitles لا، أريدك أن تتبعها، كلّ ما تحتاجه موجود بالمظروف
    Ich bin in etwa 10 Minuten zu Hause, und dann gebe ich dir alles, was du brauchst. Open Subtitles سأكون بمنزلي في 10 دقائق وبعدئدٍ سأعطيك كل ما تحتاجه
    was du brauchst ist vielleicht nicht hier. Open Subtitles ربما ما تحتاجينه هو ليس موجوداً هنا على أي حال
    Ein Abend unterwegs ist genau das was du brauchst um deine Laune zu heben. Open Subtitles ليلة بالخارج هى ما تحتاجينه تماما لرفع معنوياتك
    Wenn es darum geht, Sparks fertig zu machen, hast du was du brauchst. Open Subtitles الإطاحة بــ "سباركس" لديكِ ما تحتاجينه حان وقت إذاعة فيديو محطة الأرونا
    Sie braucht, was sie braucht, aber du brauchst, was du brauchst. Open Subtitles هي تحتاج الذي تحتاجه وانت تحتاج إلى ما تحتاج أيضا
    Ich habe dir nur beigebracht, was du brauchst, damit du dich, wenn es so weit ist, auf dem Feld der Ehre deinem Schicksal stellen kannst. Open Subtitles لقد علمتك فقط ما تحتاج إلى معرفته، لذلك عندما يحين الوقت، يمكنك ان تأخذ مكانك على ساحة الشرف وتواجه مصيرك.
    Dränge einen Mann nur weit genug und Du kannst kriegen was du brauchst und den Sieg verkünden. Open Subtitles ادفع رجلاً ما بما يكفي وتستطيع الحصول على ما تريد وإعلان النصر
    Die Geräte sind kein Problem. Sag einfach, was du brauchst. Open Subtitles لا تقلق بشأن الأدوات، أخبرنا فقط إلى ماذا تحتاج.
    Hast du alles, was du willst, alles, was du brauchst? Open Subtitles هل لديك كل ما تريدين كل ما تحتاجين اليه؟
    Die taugen nichts. was du brauchst, ist ein Klettverschluss. Open Subtitles أنت لا تريد هذه ما تريده حقاً هو الفاليركو
    Es wäre ein toller Weg, um alles zu bekommen, was du brauchst. Open Subtitles فكري بالهدايا ستكون طريقة رائعة للحصول على ما تريدين
    Das Letzte, was du brauchst, ist jemanden heraufzubeschwören, der dir die Wahrheit sagt. Open Subtitles آخر ما تريدينه هو استحضار أحد يتلو عليك الحقيقة.
    was du brauchst, ist eine Blitzaktion mithilfe der Medien... Werbespots, Anschlagtafeln. Open Subtitles ماتحتاجه هو الإعلام القوي ... إعلانات تلفزيونية ، اللوحات الإعلانية
    Dass ich dir die ganze Zeit mein Leid klage, ist das Letzte, was du brauchst. Open Subtitles آخر شيء تحتاجه هو بكائي على كتفك طوال الليل
    - Ich brauche Klamotten. - Alles, was du brauchst, ist im Auto. Open Subtitles ـ حسنا ساغير ملابسى ـ كلّ شيء تحتاجينه في السيارة.
    Waren Sie mal heute draußen? Du sagst mir, was du brauchst, und wir besorgen es dir, in Ordnung? Open Subtitles انظر، ستخبرني بما تريد ونحن سنجهّزك، حسنا؟
    Da drin ist alles, was du brauchst, um dir auf deinen weiteren Weg zu helfen. Open Subtitles كل شئ تحتاجه لآن تكمل طريقك , ستجده بالداخل
    Alles was du brauchst, Mijo, egal was es ist, du fragst einfach, okay? Open Subtitles أي شيء تريده يا بني، أي شيء على الإطلاق، كل ما عليك هو الطلب فحسب، مفهوم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus