"was du hast" - Traduction Allemand en Arabe

    • ما لديكِ
        
    • ماذا لديك
        
    • ما تملك
        
    • ما تملكه
        
    • شيء تملكه
        
    • ما لديكم
        
    • ما تملكينه
        
    • ما حصلت
        
    • ما لديكَ
        
    • فهذا جيد لك أنت
        
    • شيء لديك
        
    • بما لديك
        
    Aber überleg mal, was du hast, wohin zu zurück gehst! Open Subtitles فكري بكل ما لديكِ من هبات بكل ما سوف تعودين له
    Im Feld, machst du was du kannst, du arbeitest mit dem, was du hast. Open Subtitles في الموقع، تقومين بما تستطيعين وتستخدمين كلّ ما لديكِ
    Das Blatt anstarren nützt nichts. Du weißt, was du hast. Open Subtitles النظر اليهم لا يغير ما في ايديهم انت تعرف ماذا لديك
    Was? ! Du hast meine volle Aufmerksamkeit! Open Subtitles نعم, نعم, نعم, نعم, ماذا لديك انتباهي الكامل
    Du traust mir vielleicht nicht als dein Vater, aber als Journalisten-Kollege sag ich dir, dass dein Ruf alles ist, was du hast. Open Subtitles أنت قَدْ لا تَأتمنُني كأبوكَ لكن كزميل صحفي اقول لك ان سمعتكَ هي كل ما تملك
    Du musst lernen, das zu schätzen, was du hast, solange du es noch hast. Open Subtitles يجب أن تُقدِّر ما تملكه بينما ما تزال تملكه
    Ich könnte alles haben, was du hast, und noch mehr, aber ich habe mich vor langer Zeit entschieden, dass ich lieber meinem Traum folge, als einen Haufen Einrichtungsscheiß zu kaufen, um den Gedanken zu unterdrücken, nur ein bedeutungsloses, Open Subtitles يمكنني الحصول على كل شيء تملكه وأكثر من ذلك
    Ja, lass uns sehen, was du hast. Open Subtitles أجل، لنرى ما لديكم
    Schick alles, was du hast, an das FBI. Ich möchte, dass wir alle daran arbeiten. Open Subtitles أرسلي كلّ ما تملكينه إلى المباحث الفيدرالية، أريدنا أن نعمل جميعاً على هذا.
    Sie wollen sehen, was du hast, haben dich noch nie gesehen. Open Subtitles يريدون أن يروا ما حصلت عليه كأنهم لم يروك من قبل
    Du musstest auch nicht für das kämpfen, was du hast. Open Subtitles لم تضطري للقتال من أجل الحصول على ما لديكِ
    Zeig mir, was du hast und ich sende es dem FBI zu. Open Subtitles أرني ما لديكِ وسأرسلها إلى المباحث الفيدرالية.
    Baby, gib's mir. Zeig Daddy, was du hast. Open Subtitles صغيري ، قم بواجبك معي - جميل - اوه ، لا بأس ، أظهري لوالدكِ ما لديكِ هيا ، أظهري لوالدكِ ، نعم
    "Zeig mir, was du hast". Was machst du? Open Subtitles "احزمي ذلك وأريني ماذا لديك" ما الذي ستفعلينه؟
    "Zeig mir, was du hast." Was machst du? Open Subtitles "احزمي ذلك وأريني ماذا لديك" ما الذي ستفعلينه؟
    Schauen wir mal was du hast. Open Subtitles دعنا نرى ماذا لديك.
    Geh schlafen und danke Gott für alles, was du hast. Open Subtitles وقبل أطفالك قبل النوم قبل كل ما تملك بحمد الله
    Sie sind die Gesichter, die dich jeden Tag überall umgeben, die du nicht bemerkst, weil du zu beschäftigt bist, aus allem, was du hast, ein Chaos zu machen. Open Subtitles إنّهم الوجوه التي تحاوطكم في كلّ يوم يمرّ به العالم الذين لا تلاحظهم لانشغالك الشديد بإضرام الفوضى في كلّ ما تملك.
    Sei nett zu mir, du Arschloch, ich bin alles, was du hast. Open Subtitles يجب أن تحترمني يا مغفل لأني كل ما تملك
    Dieses Stipendium ist alles was du hast. Open Subtitles فكر ملياً المنحة الدراسية عى كل ما تملكه
    Muskulöse Oberkörper gibt es in dieser Stadt wie Sand am Meer... und das ist alles, was du hast. Open Subtitles خصرك ضعيف يا حبيبى، وهذا هو كل ما تملكه.
    Ich weiß, daß du alles, was du hast, von mir genommen hast. Open Subtitles أعلم أن كل شيء تملكه قد سرقته مني
    Zeig mal, was du hast. Open Subtitles حسنُ، لنرى ما لديكم.
    Dieser Fels in der Brandung zu sein,... weißt du,... dieser Fels in der Brandung zu sein, kostet dich alles, was du hast. Open Subtitles ...كونكِ تلك الصخرة كونكِ تلك الصخرة، تسلبكِ كل ما تملكينه
    Ich brauche alles, was du hast Open Subtitles أريد كل ما حصلت عليه
    Er ist neidisch. Er hasst dich. Er sieht, was du hast und haben wirst, und er schuftet in einem lausigen Anzug und klobigen Schuhen für nichts. Open Subtitles لأنهُ غيور, إنهُ يكرهكَ, هو يري ما لديكَ ويري ما ستحصل عليه وهو يرتدي بدلة وحذاء ثقيل
    Gib mir lieber alles, was du hast. Open Subtitles لو تعرف فهذا جيد لك أنت ستعطيني كلّ شيء -
    Dann eben, was du hast. Open Subtitles -إذاً أحضري أي شيء لديك ياسيدة
    - Ich sage, sei froh über das, was du hast. - Sei du eben froh. Open Subtitles ـ أقول لك كُن سعيدا ً بما لديك ـ كُن سعيدا ً أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus