Aber was du nicht weißt, ist, dass du für sie nichts weiter als ein Boxenstopp bist, Mann. | Open Subtitles | ولكن ما لا تعرفه هو أن أنتلاشيء ولكنتوقفحفرةلها ،الرجل. |
Aber was du nicht weißt, ist, ich habe einen Deal mit ihm gemacht, und ich werde ihn nicht brechen. | Open Subtitles | لكن ما لا تعرفه أنني عقدت اتفاقاً معه ولن أخرقه |
was du nicht weißt, ist, dass ich 20 Minuten vor meiner Verhaftung gekündigt habe. | Open Subtitles | لكن ما لا تعرفه أنني استقلت قبل أن أعتقل بـ20 دقيقة |
was du nicht weißt, ist, wie ich bin, wenn ich runter von den Medikamenten bin. | Open Subtitles | ما لا تعلمه هو ما أبدو عليه حين لا أتناول الدواء |
Ich dachte, was du nicht weißt, vermisst du nicht. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك ستفتقد شخصاً لا تتذكره أصلاً |
Freundchen, was du nicht weißt, füllt ein ganzes Buch. | Open Subtitles | يا صاح، ما لا تعرفه قد يملأ كتاباً. |
was du nicht weißt, macht dich nicht heiß dich oder mich Erwin. | Open Subtitles | "بدون أسئلة، ما لا تعرفه لن يؤذيك" "أنت أو أنا يا (إروين)" |
Nein, Eric, sollte es nicht, denn, was du nicht weißt, du kleiner stinkender Wichser, ist, dass Wick Vince hasst. | Open Subtitles | لا, (اريك), لا يجب لان ما لا تعرفه... يا أبن العاهرة الصغير... أن (ويك) لا يحب (فينس) |
was du nicht weißt, macht dich nicht heiß. | Open Subtitles | ما لا تعلمه لن يقوم بقتلك |
Ich dachte, was du nicht weißt, vermisst du nicht. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك ستفتقد شخصاً لا تتذكره أصلاً! عظيم، و الآن ماذا؟ |