Hinge dein Leben davon ab, würdest du jetzt was Gutes oder was Schlechtes denken? | Open Subtitles | ويقول ان حياتك تتوقف على ذلك هل سيكون التفكير شيء جيد أو سيئا؟ |
Er sagte nie was Gutes über irgendeinen. | Open Subtitles | و لم يكن لديه أي شيء جيد ليقوله عن أي شخص |
Hast du manchmal das Gefühl, dass dir nie was Gutes unterkommt? | Open Subtitles | أشعرت من قبل أن لا شيء جيد سيحصل لك ؟ |
Das muss man ihnen lassen, die Japaner erkennen was Gutes, wenn sie es sehen. | Open Subtitles | يسلّمه إلى اليابانيين، عرفوا شيء جيّد عندما رأوه. |
So kommt wenigstens noch was Gutes dabei raus. | Open Subtitles | على الأقل , شئ جيد قد يحدث من هذا , أتعلم؟ |
Komm, Oma. Der Laden hatte noch nie was Gutes. | Open Subtitles | هيا يا جدتي هذا المكان ليس به شيئاً جيداً |
Wir sollten ihm was Gutes tun. | Open Subtitles | ربما علينا فعل شيء لطيف من أجله. |
Gut, dass bei dem Hexendoktor auch was Gutes rausgekommen ist. | Open Subtitles | حسناً ، من الجيد أن هناك شيء جيد نجح من الطبيب الساحر |
Dass dein Haus abgebrannt ist, hatte wohl doch was Gutes. | Open Subtitles | أعني، بشكل غريب كان احتراق منزلك شيء جيد |
OK, geht, Troll, und finde mir was Gutes. | Open Subtitles | حسناً، إذهبوا، تصيّدوا، وأعثروا على شيء جيد لي. |
Also, ich hab alle Zutaten für dein Lieblingsessen, und das ist was Gutes, denn gebackene Kartoffeln erleben gerade auch ein Comeback. | Open Subtitles | لدي كل الإعدادات لوجبتك المفضلة وهذا شيء جيد لأن البطاطا المخبوزة ستعود مجددا |
Ich tat gerade was Gutes mit meinem Leben. Hey, Babe, ich bin froh, dass du hier bist. | Open Subtitles | قمت لتوي بعمل شيء جيد في حياتي. عزيزتي، سعيد أنكِ هنا. |
Aber warte mal, wenn das DEA ihren Kram nicht verfolgt, ist das doch was Gutes, oder? | Open Subtitles | لكن انتظر، إن لم تكن مكافحة المخدرات تراقبها، هذا شيء جيد صحيح؟ |
Meine Ohren sind gar nicht daran gewöhnt, was Gutes aus meinem Mund kommen zu hören. | Open Subtitles | أذناي غير معتادتين أبداً على شيء جيد يخرج من فمي. |
Ich weiß nur, dass nie was Gutes dabei rauskommt, wenn man sich in eurer Nähe befindet. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه لا شيء جيد يحدث في كل مرة نقترب فيها منكم الأربعة |
Warum liest du die Gratis-SpaIte? Da gibt's nie was Gutes. | Open Subtitles | لماذا تقرأ العامود "مجاني" إنهم لا يكتبون به شيء جيّد |
Aber vielleicht ist das ja was Gutes. | Open Subtitles | لكن , ربما يكون هذا شيء جيّد |
Hoffe Sie haben was Gutes... die halbe Polizeiwache hier rausschleifen. | Open Subtitles | أمل أن تكون حصلت على شئ جيد سحب نصف مركز الشرطه إلى هنا |
Ich wollte den Menschen was Gutes tun. Jetzt brauche ich sechs Apostel. | Open Subtitles | اعتقدت أني بذلك أفعل شيئاً جيداً والآن عليّ إيجاد 6 أتباع مخلصين |
Vielleicht solltest du Rowdy nur was Gutes tun. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تقومي بعمل شيء لطيف لـ(راودي), كأن تنظفيه مثلاً |
Ist eine Affäre, Sie wissen schon, mit wem, was Gutes oder was Schlechtes? | Open Subtitles | هل العلاقة بالشخص الذي تعرفه أمر جيد أم كريه؟ |
Unsere Eltern müssen das gesegnet haben. Und ich bin sicher, sie würden wollen, dass er was Gutes tut mit seiner letzten Tat auf dieser Welt. | Open Subtitles | وأنا واثق أنّهما يريدانه أن يقدّم خيراً بآخر أفعاله في هذا العالم |
Wenn Sie mir schon folgen, mach ich was Gutes draus. | Open Subtitles | "إذا كنتم ستلحقون بي فربّما يمكنني أن أقوم بشيء جيّد بهذا" "هذا.. |
Oh, das ist was Gutes - kein Morphium. | Open Subtitles | و هذه واحدة جيدة.. نقطع عنك "المورفين" |
Wenn du was Gutes tun willst, kannst du hier lernen, wie's geht. | Open Subtitles | تقول أنك تريد أن تفعل أشياء جيدة فى العالم الحقيقى , هذا هو المكان للتعلم |