was ich damit meine ist, dass jeder Einzelne auf der Welt die Freiheit besitzt, neue Musik und musikalische Ideen zu entwickeln. | TED | ما أعنيه بذلك هو أن أي شخص في العالم حُرّ ومسموح له بصنع موسيقى جديدة وأفكار موسيقية. |
was ich damit meine, ist, dass in einigen Teilen der Welt die Regierung eine Schlüsselrolle spielt bei der Entwicklung von Technologien. | TED | ما أعنيه بذلك هو انه في بعض أنحاء العالم, الحكومة تلعب دورا جوهريا في تطوير التقنية. |
was ich damit meine, ist Folgendes: Architektur muss wieder etwas tun, nicht nur etwas repräsentieren. | TED | ما أعنيه بذلك هو أن الوقت قد حان لأن تعود العمارة إلى فعل الأشياء, لا أن تكتفي بتمثيلها. |
Das sind Lösungen. was ich damit meine? | TED | هذه ليست مشاكل. بل هي حلول في الواقع. ماذا أعني بقولي هذا؟ |
Du weißt ganz genau, was ich damit meine. | Open Subtitles | أنتَ تعلم بالتحديد ماذا أعني. |
Und was ich damit meine, ist, dass wir und von sinnlosem Konsum zu sinnvollem Konsum entwickeln können. | TED | وما أقصده بذلك هو أن ننتقل من الإستهلاك اللا عقلاني، إلي الإستهلاك العقلاني. |
was ich damit meine ist, dass es Menschen passiv beobachtet, während sie ihr Leben führen. Es durchsucht die Blogs der Welt und sieht sich an, was Menschen schreiben. Diese Menschen wissen nicht, dass sie beobachtet oder befragt werden. | TED | ما أعنيه بذلك هو أنه يراقب الناس بسلبية كما يعيشون حياتهم. يقوم بمسح عالم المدونات وينظر في ما يكتبه الناس، ولا يعلم هؤلاء الناس أنهم مراقبون أو يقابلهم أحد. |
Generell glaube ich – was ich damit meine ist, die Dinge auf ihre grundlegenden Wahrheiten zu reduzieren und von da aus zu argumentieren, im Gegensatz zur Argumentation durch Analogie. | TED | بصورةٍ عامة، أعتقد أن ثمة.. ما أعنيه بذلك هو أن تحلل الأشياء إلى حقائقها الأساسية وتبدأ ببناء استنتاجك المنطقي من هناك، وهو عكس طريقة الاستنتاج بالتمثيل. |
Du weißt ganz genau, was ich damit meine. | Open Subtitles | أنت تعرف بالضبط ماذا أعني |
- Was glauben Sie, was ich damit meine? | Open Subtitles | ماذا تعني بقولك ماذا أعني ؟ |
Ich sag dir, was ich damit meine! | Open Subtitles | ماذا أعني ؟ |
Aber viel wichtiger ist, dass wir sie neu ausrichten. Und was ich damit meine ist, dass | TED | لكن الأهم أن نغير مكانها. وما أقصده بذلك هو أن |
was ich damit meine ist, wenn die Supermacht der Welt heute kommunistisch wäre, wäre es viel einfacher für Demokratieaktivisten Demokratieaktivismus als eine Form des Widerstandes gegen Kolonialismus zu benutzen, als es heute in einer Welt mit der Supermacht Amerika ist, welche gewisse Länder besetzt, und ebenso demokratische Ideale zu unterstützen. | TED | ما أقصده بذلك هو ، لو أن القوى العظمى في العالم اليوم كانت شيوعية ، كانت ستكون أسهل بكثير لنشطاء الديمقراطية لإستخدام نشاط الديمقراطية كصورة للمقاومة ضد الإستعمار ، عما هو اليوم حيث أمريكا هى القوى العظمى العالمية ، تحتل أراضى معينة وأيضاً تعتنق وتعتبر الصورة الأمثل للديمقراطية . |