"was lässt dich glauben" - Traduction Allemand en Arabe

    • مالذي يجعلك تعتقد
        
    • ما الذي يجعلك تظن
        
    • ما الذي يجعلك تعتقدين
        
    • ما الذي يجعلكَ تظنّ
        
    • لماذا تظنين
        
    • وما الذي يجعلك تعتقد
        
    Was lässt dich glauben, dass ich nicht auch schon was auf'm Konto habe? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أني لست تحت الرقابة أو ماشابه أيضا ؟
    Was lässt dich glauben, dass ich dir das Zeug nicht einfach abnehme... und dich auf der Stelle hier rausschmeiße? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظن أنني لن آخذ البضاعة وأطردك من هنا؟
    Du kennst mich nicht mal! Was lässt dich glauben, dass ich mich nicht ändern kann? Open Subtitles أنت حتى لا تعرفينني ما الذي يجعلك تعتقدين بأنه لا يمكنني أن أتغير ؟
    Was lässt dich glauben das irgendjemand reden wird? Open Subtitles ما الذي يجعلكَ تظنّ أنّه قد يرغب أحد بالتحدث؟
    Was lässt dich glauben, dass sie so gefährlich sind? Open Subtitles لماذا تظنين بأنهم خطيرون جداً؟
    Und Was lässt dich glauben, dass du der erste erfolgreiche Proband bist? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنك ستكون أول تجربة ناجحة؟
    Was lässt dich glauben, dass das möglich ist? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أن هذا سينجح ؟
    Was lässt dich glauben, dass irgendein Handwerker es reparieren kann? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظن أن هناك عامل قادر على ذلك؟
    Was lässt dich glauben, so wichtig zu sein? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظن أنك بهذه الاهمية؟
    Was lässt dich glauben, dass ich dich in die Nähe meines Sohns lasse? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين بأنني سأدعك . تقتربين من ابني ؟
    Was lässt dich glauben, dass ich da mache. um Leuten zu helfen? Open Subtitles ما الذي يجعلكَ تظنّ أنني أقوم بهذا لمساعدة الناس؟
    Was lässt dich glauben, dass er dich hassen wird? Open Subtitles لماذا تظنين أنه سيكرهك ؟
    Was lässt dich glauben, dass die Hairy eines bekommen werden? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد بأنك ستبرم المُعاهدة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus