- Mach das Glas nicht zu sauber. - Was meinen Sie? | Open Subtitles | عندما تنظف الزجاج فنسنت لاتنظفه تماما ماذا تعني ؟ |
Was meinen Sie mit "das tu ich nicht"? | Open Subtitles | كلّا، لن تقفزي. ماذا تعني بأنّي لن أقفز؟ |
Was meinen Sie damit? | Open Subtitles | ـ ولا أنت ولا أياً من الأحياء ـ ماذا تقصد بذلك ؟ |
Was meinen Sie, wollen Sie Ihre Jungs mal rüberbringen und mit meinen spielen lassen? | Open Subtitles | حقاً ؟ ما رأيك بإحضار أولادكِ إلى منزلنا وندعهم يلعبون مع بعضهم ؟ |
- Was meinen Sie? | Open Subtitles | ماذا تقصدين , بأنه لا يمكنكم بيعي الشريط |
Was meinen Sie damit, dass ich keine Periduralanästhesie haben kann? | Open Subtitles | ماذا تعنين أنه لايمكني الحصول على مخدر ؟ |
Was meinen Sie, Lieutenant, kann ich mir damit 'n Gefallen tun? | Open Subtitles | إذا, ماذا تعتقد أيه الملازم؟ هل يمكن أن أفعل بنفسي شيء جيد هنا؟ |
- Das hängt von der Perspektive ab. - Was meinen Sie damit? | Open Subtitles | هذا يعتمد على وجهة نظرك , أيها الأستاذ ماذا تعنى بذلك ؟ |
Was meinen Sie damit, dass ich jemand anders sein kann? | Open Subtitles | الآن عندما تقول بأنّني يمكن أن أكون شخص آخر، ماذا تعني بالضبط؟ |
Was meinen Sie damit, seine Familie ist verschwunden? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنّ عائلته اختفت بمنتصف الليل؟ |
- Sie lassen mich einfach nicht in Ruhe. Ich habe Unrecht getan. - Was meinen Sie damit? | Open Subtitles | لن يتركوني وحالي لقد إرتكبت شيء خاطيء، ماذا تعني بأنك إرتكبت شيء خاطيء ؟ |
Was meinen Sie mit, unsere DNA-Anfrage wurde abgebrochen? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنّ طلب تحليل الحامض النّووي تم سحبه؟ |
Was meinen Sie mit "Spreche ich mit ihnen", natürlich sprechen Sie mit mir. | Open Subtitles | ماذا تقصد بـ هل أنتِ تتحدثين معي؟ نعم أنا أتحدث معك |
Aber Was meinen Sie damit, dass Sie etwas Neues ausprobiert? | Open Subtitles | ولكن ماذا تقصد بقولك أنك تجربُ شيئًا جديدًا؟ |
Dann gehen wir eben allen nach. Was meinen Sie, Carson? | Open Subtitles | عندها سنتتبعها جميعها, كل واحدة ما رأيك يا كارسون ؟ |
Ich verstehe. Eine großartige Idee. Was meinen Sie, Jimmy? | Open Subtitles | أجل ,فهمت,إنها فكرة ممتازة,ما رأيك,جيمي؟ |
Was meinen Sie mit, Sie können mir kein Beruhigungsmittel geben? | Open Subtitles | ماذا تقصدين بأنه لا يمكنكِ إعطائي مسكناً؟ |
Was meinen Sie damit, Sie werden ihn nicht in den Flieger einladen? | Open Subtitles | ماذا تعنين بأنكِ لن تضعيها على الطائرة. |
Was meinen Sie? Ist es gut, dass sie so lang brauchen? | Open Subtitles | ماذا تعتقد ، أهذا جيد أم سيئ أن تستمر لتلك المدة ؟ |
"Aber hinterher, oh, oh..." Was meinen Sie damit? | Open Subtitles | "بعد ذلك , أوه . أوه" ماذا تعنى بـــ "بعد ذلك , أوه . أوه" ؟ |
- Was meinen Sie mit "ein rechtlicher Darling"? | Open Subtitles | انتظر، ما الذي تعنيه بـ قانونياً من الدارلينغ |
Was meinen Sie mit, mein System durchspülen? | Open Subtitles | مالذي تعنيه بأن اقوم بإخراج كل الفضلات من نظامي؟ |
Was meinen Sie damit, Doc? Die besten Sachen kommen aus Japan. | Open Subtitles | ماذا تقول يا دوك جميع الأشياء الجيدة تصنع في اليابان. |
(Mulder) Ja. Wir spielen zusammen Golf. Was meinen Sie? | Open Subtitles | نعم ، أنا ألعب معه الجولف كل أحد ماذا تعتقدين ؟ |
Was meinen Sie, Miss Lane? | Open Subtitles | سنترك هذه الأسئلة بعد مرحلة الإطلاق ، مارأيك أنسة لين ؟ |
Was meinen Sie? | Open Subtitles | ـ عن ماذا تتحدث ؟ |
Was meinen Sie mit, wie sie es sagte? | Open Subtitles | ما الذي تعنينه بكيفية قولها ذلك؟ |
Was meinen Sie, Alice? Sie wirken, als könnte ich lhnen vertrauen. | Open Subtitles | ما رأيكِ يا ألس؟ |