"was muss" - Traduction Allemand en Arabe

    • ماذا علي أن
        
    • ماذا يجب أن
        
    • ما الذي يجب
        
    • ماذا عليّ أن
        
    • ماذا على ان
        
    • إلى أى مدى يجب
        
    • ماذا يجب ان
        
    • ما الذي سيتطلبه
        
    • ما الذى يجب
        
    • ما الذي على
        
    • هل هناك أي شيء يجب أن
        
    • مانوع الرعاية
        
    • ماذا علىّ أن
        
    Okay, Was muss ich wissen, um mich um sie zu kümmern? Open Subtitles حسنًا , ماذا علي أن أعرف حتى أعتني بها ؟
    Was muss jemand machen, um hier was zu Futtern zu kriegen? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل لأجد طعاماً في هذا المكان
    Was muss ich tun, damit du glaubst, dass ich kein Mörder bin? Mein Gott. Open Subtitles ماذا يجب أن أفعل لأثبت لكى أنى لست قاتلاً؟
    Ich bin ein Unhold! Was muss ich noch tun, um meine Ruhe zu bekommen? Open Subtitles أنا أوجر مخيف، ماذا يجب أن أفعل لأحصل على بعض الخصوصية؟
    Sie fragen den Beratungslehrer: "Was muss ich machen, um an die richtige Uni zu kommen?" TED إنهم يذهبون إلى المستشارين ويقولون: "ما الذي يجب علي القيام به للذهاب للجامعة المناسبة؟"
    Kommt schon, Leute. Was muss ich machen, um euch zu beweisen, dass ich jemand bin, der euer Leben verändern kann? Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل لأبرهن لكما أني قادر على تغيير حياتكما؟
    Was muss ich tun? Open Subtitles ماذا على ان افعل ؟
    Was muss man denn tun, um bei Ihnen bedient zu werden? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل للحصول على بعض المساعدة؟
    Also, Was muss ein Mann tun um hier einen Drink zu bekommen? Open Subtitles إذًا ، ماذا علي أن أفعل لكي أحصل على شراب هنا ؟
    Cool, Mann. Finde ich gut. Was muss ich tun? Open Subtitles هذا رائع، يا رجل، يروق لي هذا ماذا علي أن أفعل؟
    Was muss ich noch tun, das Vieh übers Ohr hauen? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل، أغش الحياة الفطرية ؟
    Was muss man tun, wenn man hier etwas Intimität will? Vielleicht arbeite ich bis zum nächsten Mal an mehr Intimität. Open Subtitles ماذا علي أن أفعل لأحصل على مشاعر صادقة
    Was muss ich noch tun, um euch zu überzeugen? Open Subtitles ماذا يجب أن أفعل لأثبت لكما أننى فى صفكما؟
    Was muss ich noch tun, um zu beweisen, dass ich keine Gefahr darstelle? Open Subtitles ماذا يجب أن أفعل لأبرهن أنني لست بتهديد لكم ؟
    Was muss dann ein König tun, um seine Welt zu retten wenn dieselben Gesetze, die er zu schützen geschworen hat, ihn zwingen, nichts zu tun. Open Subtitles وهى كلماتى إذا, ماذا يجب أن يفعل ملك لإنقاذ بلادة
    Was muss ich tun, damit Sie mit diesem Bruderschafts-Mist aufhören? Open Subtitles ماذا يجب أن افعل لأجعلك توقف هذه الأعمال الصبيانية؟
    Was muss ein Commander tun, um seine Loyalität zu beweisen? Open Subtitles ما الذي يجب توافره في قائدة كي تثبت أنها مخلصة لك؟
    Ich habe es verstanden. Gut. Was muss ich tun, damit du dich gewürdigt fühlst? Open Subtitles ما الذي يجب أن أفعله لكي تشعري أنك مقدرة؟
    Kommt schon, Leute. Was muss ich machen, um euch zu beweisen, dass ich jemand bin, der euer Leben verändern kann? Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل لأبرهن لكما أني قادر على تغيير حياتكما؟
    Was muss ich noch wissen? Open Subtitles ماذا على ان اعرف ايضا ؟
    Was muss eine Frau tun, damit du sie bemerkst? Open Subtitles إلى أى مدى يجب على الفتاة أن تذهب حتى تنتبة لها ؟
    Was muss ich tun, damit Sie mich ernst nehmen? Open Subtitles ماذا يجب ان افعل كي تأخذني على محمل الجد؟
    Was muss ich tun, dass Sie die Klage/den Anzug fallen lassen? Open Subtitles ما الذي سيتطلبه مني كي أجعلك تنزع هذه البدلة ؟
    "Was muss ein Mädchen machen, um dich allein zu erwischen?" Open Subtitles ثم قلت لنفسى "ما الذى يجب على الفتاة أن تفعله لتنفرد بك؟"
    Was muss man tun, um hier was Essbares zu bekommen? Open Subtitles إذن ما الذي على المرء فعله هُنا للحصول على شيءٍ يأكله؟
    Was muss ich über das Schmuckstück wissen? Open Subtitles المجوهرات (السوار) هل هناك أي شيء يجب أن أعرفه عنها؟
    Damit meine Tochter zurückkommt. Was muss ich tun? Die Tür aufmachen? Open Subtitles لأعادة أبنتى ماذا علىّ أن أفعل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus