Okay, Was muss ich wissen, um mich um sie zu kümmern? | Open Subtitles | حسنًا , ماذا علي أن أعرف حتى أعتني بها ؟ |
Was muss jemand machen, um hier was zu Futtern zu kriegen? | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل لأجد طعاماً في هذا المكان |
Was muss ich tun, damit du glaubst, dass ich kein Mörder bin? Mein Gott. | Open Subtitles | ماذا يجب أن أفعل لأثبت لكى أنى لست قاتلاً؟ |
Ich bin ein Unhold! Was muss ich noch tun, um meine Ruhe zu bekommen? | Open Subtitles | أنا أوجر مخيف، ماذا يجب أن أفعل لأحصل على بعض الخصوصية؟ |
Sie fragen den Beratungslehrer: "Was muss ich machen, um an die richtige Uni zu kommen?" | TED | إنهم يذهبون إلى المستشارين ويقولون: "ما الذي يجب علي القيام به للذهاب للجامعة المناسبة؟" |
Kommt schon, Leute. Was muss ich machen, um euch zu beweisen, dass ich jemand bin, der euer Leben verändern kann? | Open Subtitles | ماذا عليّ أن أفعل لأبرهن لكما أني قادر على تغيير حياتكما؟ |
Was muss ich tun? | Open Subtitles | ماذا على ان افعل ؟ |
Was muss man denn tun, um bei Ihnen bedient zu werden? | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل للحصول على بعض المساعدة؟ |
Also, Was muss ein Mann tun um hier einen Drink zu bekommen? | Open Subtitles | إذًا ، ماذا علي أن أفعل لكي أحصل على شراب هنا ؟ |
Cool, Mann. Finde ich gut. Was muss ich tun? | Open Subtitles | هذا رائع، يا رجل، يروق لي هذا ماذا علي أن أفعل؟ |
Was muss ich noch tun, das Vieh übers Ohr hauen? | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل، أغش الحياة الفطرية ؟ |
Was muss man tun, wenn man hier etwas Intimität will? Vielleicht arbeite ich bis zum nächsten Mal an mehr Intimität. | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل لأحصل على مشاعر صادقة |
Was muss ich noch tun, um euch zu überzeugen? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أفعل لأثبت لكما أننى فى صفكما؟ |
Was muss ich noch tun, um zu beweisen, dass ich keine Gefahr darstelle? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أفعل لأبرهن أنني لست بتهديد لكم ؟ |
Was muss dann ein König tun, um seine Welt zu retten wenn dieselben Gesetze, die er zu schützen geschworen hat, ihn zwingen, nichts zu tun. | Open Subtitles | وهى كلماتى إذا, ماذا يجب أن يفعل ملك لإنقاذ بلادة |
Was muss ich tun, damit Sie mit diesem Bruderschafts-Mist aufhören? | Open Subtitles | ماذا يجب أن افعل لأجعلك توقف هذه الأعمال الصبيانية؟ |
Was muss ein Commander tun, um seine Loyalität zu beweisen? | Open Subtitles | ما الذي يجب توافره في قائدة كي تثبت أنها مخلصة لك؟ |
Ich habe es verstanden. Gut. Was muss ich tun, damit du dich gewürdigt fühlst? | Open Subtitles | ما الذي يجب أن أفعله لكي تشعري أنك مقدرة؟ |
Kommt schon, Leute. Was muss ich machen, um euch zu beweisen, dass ich jemand bin, der euer Leben verändern kann? | Open Subtitles | ماذا عليّ أن أفعل لأبرهن لكما أني قادر على تغيير حياتكما؟ |
Was muss ich noch wissen? | Open Subtitles | ماذا على ان اعرف ايضا ؟ |
Was muss eine Frau tun, damit du sie bemerkst? | Open Subtitles | إلى أى مدى يجب على الفتاة أن تذهب حتى تنتبة لها ؟ |
Was muss ich tun, damit Sie mich ernst nehmen? | Open Subtitles | ماذا يجب ان افعل كي تأخذني على محمل الجد؟ |
Was muss ich tun, dass Sie die Klage/den Anzug fallen lassen? | Open Subtitles | ما الذي سيتطلبه مني كي أجعلك تنزع هذه البدلة ؟ |
"Was muss ein Mädchen machen, um dich allein zu erwischen?" | Open Subtitles | ثم قلت لنفسى "ما الذى يجب على الفتاة أن تفعله لتنفرد بك؟" |
Was muss man tun, um hier was Essbares zu bekommen? | Open Subtitles | إذن ما الذي على المرء فعله هُنا للحصول على شيءٍ يأكله؟ |
Was muss ich über das Schmuckstück wissen? | Open Subtitles | المجوهرات (السوار) هل هناك أي شيء يجب أن أعرفه عنها؟ |
Damit meine Tochter zurückkommt. Was muss ich tun? Die Tür aufmachen? | Open Subtitles | لأعادة أبنتى ماذا علىّ أن أفعل؟ |