"was reden sie da" - Traduction Allemand en Arabe
-
ما الذي تتحدث عنه
-
مالذي تتحدث عنه
-
عن ماذا تتحدث
-
عمَ تتحدث
-
ما الذي تتحدثين عنه
-
ما الذي تتحدّث عنه
-
ما الذي تقوله
-
ما الذى تتحدث عنه
-
ماذا تتحدّث عنه
-
عم تتكلم
-
عمّ تتحدث
-
عمَّ تتحدّث
-
مالذي تتحدث عنّه
Was reden Sie da für einen Scheiß, Reznik? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه بحق الجحيم يا "ريزنيك"؟ |
Was reden Sie da? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه ؟ |
Was reden Sie da? | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه ؟ |
Bringt einen so richtig in die Klemme. Was reden Sie da für einen Scheiß? Haben Sie sie nicht alle? | Open Subtitles | ويتم حصرك في الزاوية - عن ماذا تتحدث هل فقدت صوابك؟ |
Was reden Sie da bloß? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
Was reden Sie da? | Open Subtitles | ما الذي تقوله ؟ |
Was reden Sie da? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه ؟ |
Was reden Sie da? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه ؟ |
Was reden Sie da, Brian. | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه براين؟ |
Was reden Sie da? | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه ؟ |
Was reden Sie da von "wir"? Das ist mein Schlamassel. | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه حول نحن ؟ |
Was reden Sie da? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث ؟ |
Was reden Sie da? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث يا ؟ |
FRANK: Was reden Sie da? | Open Subtitles | ما الذي تقوله ؟ |
Was reden Sie da? | Open Subtitles | و الذى أجتهد فى السؤال عنه من الرجال الحكماء" ما الذى تتحدث عنه ؟ |
Was reden Sie da? | Open Subtitles | عم تتكلم, ليونارد؟ |
Was reden Sie da für einen Blödsinn? | Open Subtitles | عمّ تتحدث بحق الجحيم ؟ |