"was tun sie hier" - Traduction Allemand en Arabe

    • ماذا تفعل هنا
        
    • ماذا تفعلين هنا
        
    • مالذي تفعله هنا
        
    • ما الذي تفعلينه هنا
        
    • ماذا تعمل هنا
        
    • مالذي تفعلينه هنا
        
    • ماذا تفعلان هنا
        
    • ماذا تفعل هُنا
        
    • مالذي تفعلهُ هنا
        
    • وماذا تفعل هنا
        
    • لماذا أنت هنا
        
    • ماذا تَعْملُ هنا
        
    • ماذا تَفعل هنا
        
    • ما الذي تفعليه هنا
        
    • ما الذي تفعله
        
    Davon kann ich nie die Finger lassen. Was tun Sie hier? Open Subtitles لم أتمكن من أستخدام هذه ابداً ماذا تفعل هنا ؟
    - Das Haus ist voll von ihnen. - Was tun Sie hier, Griffin? Open Subtitles ان المنزل مزدحم بهم ماذا تفعل هنا يا جريفين ؟
    Also, Was tun Sie hier mitten in der Nacht? Open Subtitles ما زلت لم تخبرني ماذا تفعل هنا في منتصف اللّيل.
    Wir sind mit dem Anpflanzen fertig und die Miete ist erst wieder in ein paar Wochen fällig, also Was tun Sie hier? Open Subtitles إنتهينا من الزراعة ودفعنا لكِ إيجار عدة أسابيع مقدماً لذا ماذا تفعلين هنا ؟
    Also, Was tun Sie hier eigentlich? Open Subtitles إذن، مالذي تفعله هنا فعلا؟
    Was tun Sie hier, Nadia, Telefondienst für 12 Mäuse die Stunde? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا يا ناديا تجيبين على المكالمات مقابل 12 دولار للساعة؟
    Was tun Sie hier? Sie wohnen hier doch nicht? Open Subtitles ماذا تفعل هنا فى الريف ,انت لا تعيش هنا ؟
    Was tue ich hier? Was tun Sie hier? Open Subtitles ماذا افعل هنا انت ماذا تفعل هنا
    Woher kommen Sie? Was tun Sie hier? Open Subtitles من أين أنت ، و ماذا تفعل هنا ؟
    - Nein, ich meine, Was tun Sie hier? Open Subtitles كلا , أعنى , ماذا تفعل هنا ؟
    Was tun Sie hier? Open Subtitles ماذا تفعل هنا ؟
    - Was tun Sie hier? Open Subtitles ماذا تفعل هنا ؟
    - Was tun Sie hier? Open Subtitles ماذا تفعل هنا ؟
    Ja. Was tun Sie hier? Open Subtitles نعم ، ماذا تفعل هنا ؟
    Damals, in den ersten Tagen, als wir zum ersten Mal Immigranten halfen, waren wir in einem Erholungszentrum und ein Polizist aus der Stadt kam herein und fragte mich: "Schwester, Was tun Sie hier?" TED خلال الأيام الأولى تلك عندما شاركنا لأول مرة بمساعدة المهاجرين، كنا في استراحتنا، قَدِم حارس من المدينة إلينا وقال لي: "ماذا تفعلين هنا يا أختاه؟"
    Was tun Sie hier? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا ؟
    - Was tun Sie hier? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا ؟
    Was tun Sie hier? Open Subtitles مالذي تفعله هنا ؟
    - Was tun Sie hier drin? Open Subtitles احرصي فحسب على أن يكون جاهزاً عندما أعود ما الذي تفعلينه هنا ؟
    Was tun Sie hier? Open Subtitles ماذا تعمل هنا ؟
    Was tun Sie hier? Open Subtitles مالذي تفعلينه هنا ؟
    Was tun Sie hier? Open Subtitles ماذا تفعلان هنا ؟
    Was tun Sie hier? Open Subtitles ماذا تفعل هُنا ؟
    Was tun Sie hier? Open Subtitles مالذي تفعلهُ هنا ؟
    - Wer sind Sie? Was tun Sie hier? Open Subtitles -من انت وماذا تفعل هنا ؟
    - Was tun Sie hier? Open Subtitles لماذا أنت هنا ؟
    - Was tun Sie hier? Open Subtitles كل ما لدي هو تيك تاك ما الذي تفعليه هنا
    Aber Was tun Sie hier? Open Subtitles كنت أتمشى لكي أستقل القطار لكن ما الذي تفعله هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus