"was würde passieren" - Traduction Allemand en Arabe

    • ماذا سيحدث
        
    • وماذا سيحدث
        
    was würde passieren, wenn Sie tatsächlich doppelt so viel Geld zahlen könnten, um die Brücke zu überqueren, aber durch eine Reihe, die eine ausdrückliche Express-Spur ist? TED ماذا سيحدث لو اردت حقيقةً ان تدفع ضعف المال لعبور الجسر ولكن من خلال ممر يعتبر ممر سريع؟
    Denn was würde passieren, wenn alle sogenannten "Entscheidungen" ein Baby zu bekommen, zu Entscheidungen kein Baby zu bekommen werden würden? TED لأنه ماذا سيحدث لو قام هؤلاء بمراجعة بما يسمى باختياراتهم حول إنجاب أطفال وجعلها اختياراتٍ فردية بعدم أنجاب أطفال؟
    "was würde passieren, wenn ich für jedes gekaufte Paar dieser Schuhe, genau das gleiche Paar jemandem gebe, der gar keine Schuhe besitzt?" TED ماذا سيحدث عندما يشتري أحد زوج من هذه الاحذية أعطى نفس زوج تماما لشخص أخر والذي لا يملك أصلا زوج من الاحذية ؟
    was würde passieren, wenn wir 27 reingeben? Open Subtitles وماذا سيحدث لو وضعنا 27؟
    was würde passieren, wenn doch? Open Subtitles وماذا سيحدث لو تحررت؟
    was würde passieren, wenn er jemandem einen Knallfrosch in den Mund steckt? Open Subtitles ماذا سيحدث لو أنه وضع مفرقعات نارية في فم أحدٍ ما؟ هذه كانت نزوته المفضلة.
    was würde passieren, wenn sie das Geld plötzlich abziehen? Open Subtitles ماذا سيحدث إذا ما قرروا في يوم ما سحب هذه التريلليونات لخارج أمريكا؟ تريلليونات الدولارات
    Also, es würde Leute abknallen, aber was würde passieren, wenn es selber abgeknallt wird? Open Subtitles لذلك كانت تصعق الناس ولكن ماذا سيحدث لو تم صعقها؟
    was würde passieren, wenn einer ihre Lastwagen überfallen würde? Open Subtitles ماذا سيحدث إن تعرضت إحدى شاحناتهم لهجوم معين
    was würde passieren, wenn sie plötzlich 100.000 Dollar erhalten, zusammen mit dem herzlichen Dank eines bekannten Beraters des NYPD? Open Subtitles ماذا سيحدث إذا تلقوا فجأةً مبلغ مع شكر من القلب لمساعد شهير لشرطة نيويورك ؟
    was würde passieren, wenn wir jetzt versuchen, mit ihm zu reden? Open Subtitles ماذا سيحدث يا تُرى إذا حاولنا محادثته الآن؟
    was würde passieren, wenn wir anfingen, das zu essen, wofür unser Körper gemacht war? Open Subtitles ماذا سيحدث لو بدأنا بتناول غذاء أجسامنا مصمَّمة فعلياً له؟
    was würde passieren, wenn Autoren oder Leute mit Ideen das neue Modell 2 dazu nutzen könnten, Leute zu organisieren, die über etwas reden möchten. TED ماذا سيحدث أذا استطاع الناس اوالمؤلفون او ناس ذو افكار أستخدام الاصدارة الثانية والتي ستظهر يوم الاثنين واستخدموها لتنظيم الناس لمن يريد ان يتكلم عن اي شي
    was würde passieren, wenn dein Handy dich tötet? Open Subtitles ماذا سيحدث إذا قتلك هاتفى المحمول؟
    Selbst wenn du einen M1911-Colt wieder zusammenbauen und abfeuern könntest, was würde passieren, nachdem du ihn erschossen hast? Open Subtitles وتطلق النار به m1911 حتى لو أستطعت إعادة تركيب مسدس ماذا سيحدث بعد ان تقتله ؟
    Mutter, was würde passieren wenn er's rausfindet? Open Subtitles امي، ماذا سيحدث اذا اكتشف امري؟
    was würde passieren, wenn wir sie irgendwie töten? Open Subtitles وماذا سيحدث إن... إن كان بمقدورنا قتلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus