"was wollt ihr" - Traduction Allemand en Arabe

    • ماذا تريد
        
    • ماذا تريدون
        
    • ماذا تريدين
        
    • ماذا تريدان
        
    • ما الذي تريده
        
    • ماذا تفعلون
        
    • ما الذي تريدونه
        
    • مالذي تريده
        
    • مالذي تريدونه
        
    • وماذا تريدون
        
    • ماذا تريدوا
        
    • ماذا تفعلان
        
    • ما الذي تريدينه
        
    • مالذي تريدون
        
    • ماذا تُريد
        
    Nicht als ob ich dächte, Ihr hättet ihn nicht geliebt, aber, Laertes, Was wollt Ihr unternehmen, um Euch zu zeigen Eures Vaters Sohn in Taten mehr als Worten? Open Subtitles ليس لأنك لا تحب والدك ولكن ماذا تريد ان تظهر لروح والدك اكثر من الكلام
    Was wollt Ihr von einem autistischen Jungen? Das Gehirn ist noch ein Rätsel. Was? Open Subtitles ماذا تريد الـ ان اس اي من صبي عمره تسع سنوات ومريض نفسيا ابقاء ذكاءه سرياً
    Ihr habt gesagt, dass Ihr meine Hilfe braucht. Was wollt Ihr, dass ich tue? Open Subtitles قلت أنك تحتاج لمساعدتي ماذا تريد مني أن أفعل؟
    Was wollt Ihr zuerst machen? Open Subtitles إذاً, ماذا تريدون أن تفعلوا أولاً يا رفاق ؟
    Was wollt Ihr schrecklichen, schrecklichen Mädchen? Open Subtitles مع كُلّ رجل فى بروكلين ماذا تريدون أيها الفتيات البشعات ، البشعات ؟
    Sie hat einen Hang zum Dramatischen. Also, mein Prinzesschen, Was wollt Ihr denn genau? Open Subtitles يالموهبتكِ الدراميّة، إذًا ماذا تريدين يا أميرتي الصغيرة؟
    Ihr müsst Verantwortung übernehmen. Also, Was wollt Ihr? Open Subtitles عليكم التحلي ببعض المسؤليه ماذا تريدان ان تاكلا؟
    Nun, Sir, Was wollt Ihr? Open Subtitles حسناً يا سيد ، ما الذي تريده ؟
    Heult nicht nach Mama. Was wollt Ihr denn? Open Subtitles لا تتذمر ماذا تريد أكثر من ذلك ؟
    - Was wollt Ihr mir sagen? Open Subtitles اخبرني ، ماذا تريد أن تقول لي؟
    Hallo, der Kerl hat eine Kanone! Was wollt Ihr? Open Subtitles مرحبا الرجل كان بحوزته قذيفة ماذا تريد
    Was wollt Ihr denn später mal werden? Open Subtitles إذن، ماذا تريد أن تكون عندما تكبر؟
    Wir gaben euch die Slums. Was wollt Ihr noch? Open Subtitles لقد سلمناكم المنطقة ماذا تريد ؟
    Was wollt Ihr von mir hören? Open Subtitles دعها تتكلم ماذا تريد مني ان أقول؟
    Ihr törichten Skekse! Was wollt Ihr von mir? Open Subtitles أيها السككسيس الحمقى ماذا تريدون مني؟
    Was wollt Ihr heute Abend? Open Subtitles ماذا تريدون يا أطفال على العشاء؟
    - Was wollt Ihr spielen, Kinder? Open Subtitles إذاً يا أولاد ، ماذا تريدون أن تلعبوا؟
    Was wollt Ihr jetzt machen? Open Subtitles ماذا تريدين أنْ تفعلي الآن إذاً؟
    Ihr beide! Was wollt Ihr diesmal? - Dich um einen Gefallen bitten. Open Subtitles يا إلاهى , ماذا تريدان هذه المرة ؟
    Nein. Nein! Was wollt Ihr von mir? Open Subtitles كلا ، كلا ، ما الذي تريده مني .. اخبرني
    Was wollt Ihr von meiner Schwester? - Warte. Sie ist deine Schwester? Open Subtitles انتظروا, ماذا تفعلون مع أختي, مـاذا هـي أختـك؟
    Was wollt Ihr Leute von ihr? Open Subtitles ما الذي تريدونه منها؟
    Doch Was wollt Ihr? Open Subtitles إذن الآن ، مالذي تريده ؟
    Was wollt Ihr von mir? Open Subtitles مالذي تريدونه أيها الرفاق ؟
    Was wollt Ihr denn, dass ich tue? Open Subtitles وماذا تريدون مني ان اعمل ؟
    So Leute, Was wollt Ihr essen? Open Subtitles ماذا تريدوا أن تأكلوا، يا شباب؟
    Hey, hey, hey! Was wollt Ihr denn hier? Open Subtitles انتظرا، انتظرا ماذا تفعلان هنا؟
    - Was wollt Ihr? Open Subtitles إذاً ما الذي تريدينه بحق الجحيم؟
    Also wenn ihr nicht von Jury kommt, Was wollt Ihr über Gib wissen? Open Subtitles إذا لم تكونون هنا من أجله، إذن مالذي تريدون معرفته عن ابني ؟
    Was wollt Ihr? Open Subtitles ماذا تُريد أنت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus