Wenn du noch was zu sagen hast, rede mit seinem Judenanwalt. | Open Subtitles | الآن اذا كان لديك شيء لتقوله تحدث الى محاميه اليهودي |
Wenn du deinem Onkel was zu sagen hast, geh damit zu ihm. | Open Subtitles | إذا كان لديك شيء لتقوله لعمك، فلتخبره إذاً |
Sie haben uns wohl was zu sagen, sonst wären Sie nicht hier. | Open Subtitles | أعتقد أنه لديك ما تقوله لنا و ألا لما كنت هنا |
(Dakota) Hast du was zu sagen, Pisser? | Open Subtitles | هل حصلت علي شئ لتقوله يا نملة الخشب |
Wenn Ihnen was zu sagen einfällt, können Sie mich über den Sheriff erreichen. | Open Subtitles | ان قررت قول شيء لديك فيمكنك زيارتي في مكتب العمدة |
Gut, jetzt da ihr beide hier seid, haben euer Vater und ich euch was zu sagen. | Open Subtitles | جيد ، بما أن كلاكما هنا والدكم وأنا لدينا شيء لقوله لكم |
Wenn du was zu sagen hast, dann solltest du es jetzt tun. | Open Subtitles | إن كان لديك شيئاً لتقوله الآن هو الوقت المناسب لقوله |
Alle mal herhören. Darnell hat was zu sagen. | Open Subtitles | رجاء، دارنيل لديه شيء ليقوله |
Der Einzige, der wusste, was zu sagen ist liegt dort unten. | Open Subtitles | من كان يعرف ماذا يقال فى هذه المواقف مدفون فى هذه الأرض الآن |
Wenn sie Ihnen was zu sagen hat, wird sie das wohl tun. | Open Subtitles | فإن كان لديها شيء لتقوله لكم , فستخبركم به على ما أظن |
Wenn Sie mir was zu sagen haben, wäre das jetzt die Gelegenheit dazu. | Open Subtitles | إن كان لديك شيء لتقوله فمن الأفضل أن تخبرني به الآن |
Hast du was zu sagen, Jim? | Open Subtitles | ماذا عنك؟ ألديك أي شيء لتقوله لنفسك؟ |
Ich glaub, Martine hat uns was zu sagen. | Open Subtitles | أعتقد أن مارتين لديها شيء لتقوله |
Wenn du was zu sagen hast, sag es einfach. | Open Subtitles | انظر, اذا لديك شيء لتقوله, فقط اخبرني |
Haben Sie was zu sagen? | Open Subtitles | هل لديك شيء لتقوله في دفاعك ؟ |
Haben Sie was zu sagen? Soll ich es aus Ihnen rausquetschen? | Open Subtitles | ألديك شيئاً ما تقوله أم تنتظرني لأطلب منك مراقصتي؟ |
Was, werden Sie wieder wegrennen? Denn ich kann sehen, dass Sie zu all dem was zu sagen haben. | Open Subtitles | ماذا أستهرب مُجدداً، لأنّني أرى أنّ لديكَ ما تقوله حيال كلّ مـّا قيل. |
Wenn ihr was zu sagen habt, solltet ihr das jetzt tun. | Open Subtitles | إذا كان لديك ما تقوله قد يكون من الحكمة أن تفعل ذلك الآن. |
Hast du was zu sagen, Großer? | Open Subtitles | الديك اي شئ لتقوله ايها الرجل الكبير؟ |
Hätten Sie denen vielleicht noch was zu sagen? | Open Subtitles | ألا تملك أى شئ لتقوله لهما ؟ |
Hier zieht man ein Land weiter, ohne was zu sagen. So läuft das hier. | Open Subtitles | أقصد أن الناس يلتقون ببعضهم و يغادرون إلى بلد آخر من دون قول شيء |
Ich hab mir angewöhnt, nur dann zu sprechen, wenn ich was zu sagen habe. | Open Subtitles | لقد أعتدت الا أتكلم... الا عندما يكون لدي شيء لقوله... |
Sie haben wirklich was zu sagen. | Open Subtitles | هذا يبدو أنّه لديك شيئاً لتقوله |
PT hat uns was zu sagen. | Open Subtitles | -للمعالج شيء ليقوله لنا |
- Du hast was zu sagen! | Open Subtitles | -تعلمين ماذا يقال |
Wenn ich was zu sagen hätte, könnten Sie Ihren Stern gleich abgeben. | Open Subtitles | ،لو كان لي قولٍ في ذلك لكان إنتهى عملّك كجوال قبل غروب شمس اليوم |