"weg hier raus" - Traduction Allemand en Arabe

    • للخروج من هنا
        
    • وسيلة للخروج
        
    • مخرج من هذا
        
    • مخرج من هنا
        
    • مخرجاً من هنا
        
    Gold oder nicht Gold, wir sollten einen Weg hier raus finden. Open Subtitles الذهب أو بدونه علينا أن نجد طريقاً للخروج من هنا
    Wir werden zusammenhalten und einen Weg hier raus finden! Open Subtitles علينا ان نتماسك وسنجد طريقه للخروج من هنا
    Es gibt mehr als einen Weg hier raus. Open Subtitles وانت ؟ لا. ثمة اكثر من مخرج للخروج من هنا
    Wir gehen weiter und suchen einen anderen Weg hier raus. Open Subtitles سنواصل التقدم وسنجد وسيلة للخروج من هذا المكان
    Oder willst du einen Weg hier raus finden, bevor sie aufwacht? Open Subtitles أو هل تفضل إيجاد مخرج من هذا الجحر قبل أن تستيقظ ؟
    Nein, es gibt keinen Weg hier raus, wir haben alles versucht. Open Subtitles لا يوجد مخرج من هنا لقد جربنا كل شئ ..
    Wenn wir einfach nur gut zueinander sind, finden wir vielleicht, vielleicht einen Weg hier raus. Open Subtitles إذا تمكنا من التصرف جيّد مع الآخرين، ربما نجد مخرجاً من هنا
    Ok. Soll das bedeuten, es gibt keinen Weg hier raus? Open Subtitles حسناً ، هل أنت تقولين أنه لا مجال لنا للخروج من هنا ؟
    Du kannst hier nicht weg. Michael, das ist der einzige Weg hier raus. Open Subtitles لن تستطيع أن تخرج من هنا أرجع للخلف أنه الطريق الوحيد للخروج من هنا
    Du kannst hier nicht weg. Michael, das ist der einzige Weg hier raus. Open Subtitles لن تستطيع أن تخرج من هنا أرجع للخلف أنه الطريق الوحيد للخروج من هنا
    - Zumindest sind wir an der Luft. Vielleicht finden wir einen Weg hier raus, wenn wir ruhig bleiben. Open Subtitles على الأقل لدينا هواء ربما إن بقينا هادئين سنجد طريقة للخروج من هنا
    Verrat uns einen anderen Weg hier raus oder ich schwöre bei den Göttern, ich werden mein Schwert tief in dich hineinstoßen. Open Subtitles الآن أخبرنا بطريقة أخرى للخروج من هنا أو أقسم بالآلهة جميعاً أنني سأغرز حربتي في جسمك
    Es könnte in der Tat werden einen Weg hier raus, aber du wirst nicht zu mögen. Open Subtitles ربما هناك حقاً طريقة للخروج من هنا لكنها لن تعجبك
    Weisst du einen Weg hier raus? Open Subtitles كفانا هذا الهراء، أنظر أعرف أين كنت؟ من المحتمل أنك تعرف سبيلاً للخروج من هنا
    Alles in Ordnung. Wir bleiben in Bewegung und werden einen anderen Weg hier raus finden. Open Subtitles لا بأس، سنواصل التقدّم وسنجد وسيلة للخروج من هذا المكان
    Mal sehen, ob wir einen Weg hier raus finden. Open Subtitles لنرى ما اذا كنا نستطيع ايجاد وسيلة للخروج من هنا
    Aber es gibt noch einen Weg hier raus. Open Subtitles لكن ما زال أمامنا مخرج من هذا.
    Aber es muß einen Weg hier raus geben. Open Subtitles ولكن يوخد مخرج من هذا الموقف
    Gibt's einen andern Weg hier raus? Open Subtitles هيا, لابد من وجود مخرج من هنا, أليس كذلك؟
    Gibt's einen andern Weg hier raus? Open Subtitles هيا, لابد من وجود مخرج من هنا, أليس كذلك؟
    Beruhige dich, Jackson. Wir müssen einen Weg hier raus finden. Open Subtitles ‫اهدأ يا (جاكسون) ‫علينا أن نجد مخرجاً من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus