Ich hab das nur wegen der Arbeit getan. Ich wollte keinem wehtun. | Open Subtitles | فعلت مافعلته من أجل العمل لم أقصد إيذاء أحد |
Du hast mich doch wegen der Arbeit hergeholt. | Open Subtitles | لذا أحضرتيني إلى هنا من أجل العمل |
Ich bin wegen der Arbeit hergezogen. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل العمل فقط |
Es liegt nicht an dir. Ich bin nur etwas sauer wegen der Arbeit. | Open Subtitles | لست أنتِ السبب أنا غاضب فقط قليلاً بسبب العمل |
Mit deinen Geschichten über deine Ehefrau und wie deine Beziehung wegen der Arbeit verkümmert. | Open Subtitles | بقصصك عن زوجتِك وكيف ذَبُلت علاقتكم بسبب العمل. |
Ist wegen der Arbeit. | Open Subtitles | - تعال هنا يا طفل, هيا يا عزيزي - بسبب العمل |
Aaron sagte, dass sie wegen der Arbeit oft weg muss. | Open Subtitles | يقول (آرون) أنّها تغيبُ كثيراً بداعي العمل. |
Ich bin wegen der Arbeit hergezogen. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل العمل فقط |
Er ist wegen der Arbeit dort hin. | Open Subtitles | لقد رحل من أجل العمل |
Er kam wegen der Arbeit zurück. | Open Subtitles | -عاد من أجل العمل . |
Das war wegen der Arbeit, der Block stand. | Open Subtitles | لقد كان بسبب العمل ،بسبب المبنى |
- Wir nannten es wegen der Arbeit so. | Open Subtitles | لقد أطلقنا عليه ذلك بسبب العمل. |
- Falls du wegen der Arbeit nicht kannst... | Open Subtitles | -ان لم يمكنك الذهاب بسبب العمل.. |
Schätze wegen der Arbeit. | Open Subtitles | بسبب العمل على ما اعتقد |
Du hast keine Zeit wegen der Arbeit. | Open Subtitles | ليس لديك وقت بسبب العمل |
- Das war wegen der Arbeit. | Open Subtitles | -كان ذلك فقط بسبب العمل. |
Es war wegen der Arbeit. | Open Subtitles | انتقلنا بداعي العمل. |