Tribun Gallio, Ihr werdet unverzüglich zum Bogenschützenfeld gebracht,... .. wo Ihr wegen Hochverrats hingerichtet werdet! | Open Subtitles | تربيون غاليو نامر بان تؤخذ فورا الى حقل رماية القصر لتموت بتهمة الخيانة العظمى |
Man gab mir den Befehl, die Katze wegen Hochverrats einzusperren. | Open Subtitles | لقد أُمِرت بالقبض على القط بتهمة الخيانة العظمى |
Du bist wegen Hochverrats festgenommen. | Open Subtitles | أنت مقبوض عليك بتهمة الخيانة العظمى خذوها بعيداً |
Wenn Sie ein Wort über das hier verlieren, werden Sie wegen Hochverrats hingerichtet. | Open Subtitles | إذا نطقتم بكلمة عن ما سوف أريكم إياه سيتم إعدامكم بتهمة الخيانة العظمى |
Ein falscher Schritt, und wir kommen wegen Hochverrats ins Gefängnis. | Open Subtitles | خطا واحد فقط وسيكون بذلك قمنا بخيانة أمن المملكة المتحده وسنرمى فالسجن بتهمة الخيانة العظمى |
Sie sind nicht wegen Hochverrats angeklagt. | Open Subtitles | كلاري وجيس لن يحاكموا بتهمة الخيانة العظمى |
Sollten Sie noch mal in mein Büro stolpern, ohne anzuklopfen, verhafte ich Sie wegen Hochverrats. | Open Subtitles | لو دخلتِ مكتبي مرة أخرى بدون أن تطرقي سأعتقلك بتهمة الخيانة العظمى |
Verhaftet den Musketier Aramis wegen Hochverrats. | Open Subtitles | ألقوا القبض على الفارس "آراميس" بتهمة الخيانة العظمى. |
Mylord, ich verhafte Euch wegen Hochverrats. | Open Subtitles | -سيدي، أنا ألقي القبض عليه بتهمة الخيانة العظمى. |
Sie werden in die Knochenstadt verbannt, um auf den Prozess wegen Hochverrats und Unterstützung Valentines im Krieg gegen den Clave zu warten. | Open Subtitles | جيس وايلاند) تم الحكم بموجب هذا بنفيك الى) مدينة ألعظام في انتظار محاكمتك بتهمة الخيانة العظمى ولمساعدة (فلانتين) في الحرب ضد المجلس |