"wegzulaufen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الفرار
        
    • أهرب
        
    • للهروب
        
    • الركض
        
    • للهرب
        
    • الهروب من
        
    • من الهرب
        
    Mein Gewissen lässt mirs zu, von diesem Juden, meinem Herrn, wegzulaufen. Open Subtitles بالتأكيد ضميري يمنعني من الفرار من سيدى اليهودي
    Keine Eltern können ein Kind aufhalten, das sich vorgenommen hat, wegzulaufen. Open Subtitles لا يستطيع الأبوين أن يمنعوا الأبناء من الفرار
    Ich hab versucht, vor meiner Vergangenheit wegzulaufen... aber gestern hat sie mich eingeholt. Open Subtitles حاولت أن أهرب من ماضيَّ ولكنه جائنى بالأمس
    Aber gemobbt zu werden, zwang mich dazu, zu fliehen, wegzulaufen, Einzelgängerin zu werden. Open Subtitles ولكن تعرضي للمعاملة القاسية اجبرني على الهرب، أهرب بعيدا ..
    Die einzige Möglichkeit, wegzulaufen, ist wenn du auf das Floß kommst, stimmt's? Open Subtitles الطريقة الوحيدة للهروب هي ركوب هذا القارب، أليس كذلك؟
    Kein Grund, vor uns selbst wegzulaufen. Open Subtitles ليس هناك إحساس في الركض البعيد قبل أنفسنا
    Du befürchtest, du benutzt es als Entschuldigung, um wegzulaufen weil du Zweifel wegen uns hast. Open Subtitles انتِ خائفة لأنكِ تستخدمينها كعذر للهرب لانكِ لديكِ شكوك حولنا
    Ich hab die Nase voll davon, vor Gläubigern wegzulaufen. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ عنك لكن أُصبحُت متعبا لقد سئمت من الهروب من الدائنين
    Gut. Ich bin's leid, vor Schlaffis wegzulaufen. Open Subtitles جيد, لقد سئمت من الهرب من هؤلاء الجبناء.
    Warum hast du dann versucht, zur Hauptinsel wegzulaufen? Open Subtitles فلمَ كنتَ تحاول الفرار إلى الجزيرة الرئيسة؟
    Hat versucht, vorhin wegzulaufen. Open Subtitles لقد حاولت الفرار بأعلى التل في وقتٍ باكر
    Unser Appetit nach Mord zog unerwünschte Aufmerksamkeit auf sich, zwang uns, Jahrzehnte lang wegzulaufen und hielt uns dann 100 Jahre gefangen. Open Subtitles نهمنا للقتل جذب اهتمامًا غير مرجوّ، وأجبرنا على الفرار عقودًا بكل مرّة
    Ich will nur, dass du meine Entscheidung, nicht wegzulaufen, respektierst. Open Subtitles ما أريد إلّا أن تحترم قراري بعدم الفرار.
    Warum zum Teufel hast du mich dazu gebracht, wegzulaufen? Open Subtitles لماذا جعلتيني أهرب بحق الجحيم ؟
    Ich verbrachte mein Leben damit, vorm Jagen wegzulaufen. Open Subtitles أمضيت حياتي وأنا أهرب من إرث الصيد
    Brian, ich habe beschlossen, wegzulaufen. Open Subtitles برايان) ، قررت أن أهرب) لا تأتي للبحث عني
    oder egoistisch genug oder dumm genug ist, wegzulaufen, ihr die Kraft habt, ihn zu verfolgen Open Subtitles أناني بما يكفي أو غبي بما يكفي للهروب لديك القوة للإيقاع به
    Als das Baby geboren wurde, planten wir wegzulaufen, Open Subtitles عندما ولد، كنا نخطط للهروب بعيداً،
    Und sie ist ein bisschen verrückt, also mach dich bereit wegzulaufen. Open Subtitles وهي مجنونة قليلا استعد للهروب.
    Die Zivilisation beginnt, wenn wir aufhören wegzulaufen. Wenn wir zusammen leben. Open Subtitles المدنية تبدأ حينما نتوقف عن الركض حينما نعيش سويًا
    "Wenn ich es schaffe," "zu ficken, ohne mich nach seiner Liebe zu sehnen," "werde ich aufhören wegzulaufen." Open Subtitles عندماأستطيعأن أمارسالجنس للبحث فقط عن حبه... سوفأتوقفعن الركض.
    Von Zuhause wegzulaufen ist eine altehrwürdige Tradition, aber Sie machen es nicht, um vor Ihren Eltern zu fliehen. Open Subtitles الهروب من المنزل هو تقليد مقدس عبر العصور و لكنك لا تقومين به للهرب من والديك
    Das Bedürfnis, wegzulaufen und sich zu verstecken... Ich weiß, warum sie es tat. Open Subtitles كانت بحاجة للهرب والإختباء وأنا أعلم السبب
    Aber ich habe das Rückgrat, nicht vor Verpflichtungen wegzulaufen. Open Subtitles لاكن لكي اكون العمود الفقري ليس علي الهروب من مسؤلياتي
    Rede mit ihr, anstatt wegzulaufen. Open Subtitles ربما من الأفضل أن تحاول أن تكلمها بدلاً من الهرب طوال الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus