Warte, warte, warte. Weißt du, was wirklich beweisen würde, dass wir kein altes Ehepaar sind? | Open Subtitles | مهلاً, مهلاً, مهلاً, أتعلم ماذا سيثبت حقاً أننا لن نكون كأي زوجين قديمين ؟ |
- Weißt du, was damit passiert ist? - Ja, er hat sie zerbrochen. | Open Subtitles | وأدخرت المال لهذا الكمان أتعلم ماذا حدث له؟ |
und Kinder, und ihre Kinder stellen sich später als irgendwie total durch den Wind raus, weißt du, was ich meine? | TED | ولديهم أبناء، وينتهي المطاف بأبنائهم على نحو سيء تماما، أتعلمين ماذا أعني؟ |
Später in derselben Nacht schrieb die Krankenschwester, was immer sie in diesen Fällen schreiben, und weißt du, was sie mir sagte? | Open Subtitles | كانت الممرضة تطبع ما يطبع في تلك الأحوال أتعرف ماذا قالت لي ؟ قالت لي كم يعني كتابي لها |
Weißt du, was geschah, während du rumgeflogen bist? | Open Subtitles | أتدري ما حدث لي بينما أنت تأخذ جولتك لقد كنت في هزة أرضية |
Sieh mal, Ich weiß, dass dich dein alter Herr blamiert. Aber Weißt du was ich denke? | Open Subtitles | أعلم أنك خجل من والدك ، أوتعلم ما أفكر به؟ |
Weißt du, was ich noch gerne machen würde? | Open Subtitles | يمكن أن تكون أسوأ. أتعلم ماذا أريد أن أفعل أيضا ً؟ |
Weißt du, was das Tier in der Position da macht? | Open Subtitles | أتعلم ماذا يفعل هذا الحيوان؟ و هو مستلقي في تلك الوضعية. |
Weil eine Menge Mädchen es machen. Weißt du was Mädchen nicht nehmen? | Open Subtitles | أتعلم ماذا تكره الكثير من الفتيات رؤيته ؟ |
Als ich dich das erste Mal sah, weißt du, was ich da sagte? | Open Subtitles | عندما شاهدتك أول مرة أتعلمين ماذا قلت حينها ؟ |
Hör zu, Weißt du was, du musst mich nicht vom Flughafen abholen. | Open Subtitles | ،حسناً، اسمعي، أتعلمين ماذا لا داعي لأن تقلقي بشأن قدومكِ إلى المطار لأخذي |
Weißt du, was mit Jungen passiert, die die Schule nicht abschließen? | Open Subtitles | أتعرف ماذا يحدث مع الأولاد الذين لا يذهبون إلى المدرسة؟ |
Wenn ich eine Ameise sehe, dieses glänzende, schwarze Auge, weißt du, was ich dann sehe? | Open Subtitles | عندما أري نمله أنظر الي عيونها السوداء اللامعه.. أتدري ما أري ؟ |
Weißt du, was Greyhounds mit Hasen tun? | Open Subtitles | أوتعلم ماذا تفعل الكلاب السلوقية بالأرانب؟ |
Weißt du, was der Herr zu der Ehebrecherin gesagt hat? Ja, Vater. | Open Subtitles | أتعرفين ماذا قال سيدنا للمرأة التي حملت بالزنا؟ |
Er sagt, er könnte mich feuern lassen, aber Weißt du was? | Open Subtitles | يقول انه يستطيع ان يطردنى لكن هل تعلم شيئ ؟ |
Sag nichts über Väter oder Regeln, denn Weißt du was? Er ist dein Sohn, Leo. Es gibt keine Regeln. | Open Subtitles | لا ، لا تقول هذا ، لا تقول أى شئ عن الكبار أو القواعد لأنه أتعلم شيئاً ؟ |
Ich fragte ihn, wie er damit leben kann und weißt du, was er sagte? | Open Subtitles | أنا سألته كيف يتمكن من العيش مع نفسه ، وأنت تعرف ماذا قال؟ |
Oh-oh. Morgen hat Jesus Geburtstag, und Weißt du was er von mir bekommt? | Open Subtitles | غداً عيد مولد المسيح أوتدري ما سأقدّم إليه؟ |
Weißt du, was passiert ist? Nein. | Open Subtitles | هل تعرف لماذا زوجته في غيبوبة؟ |
Vielleicht haben sie das in den Dicken gepumpt. Weißt du, was das bedeutet? | Open Subtitles | ربما حشوها بداخله أنت تعلم ماذا يعني هذا، أليس كذلك؟ |
- Allan! Ich werde das Tier mit nach Hause nehmen. - Weißt du was? | Open Subtitles | سوف أحمل الحيوان للمنزل أنت تعرف لماذا ؟ |
Weißt du, was er Theresa vor meinen Augen angetan hat? | Open Subtitles | اتعلم ماذا فعل بتريزا امام عينى مباشره ؟ |
Weißt du, was ich tun musste, als ich in deinem Alter war? | Open Subtitles | وتقطفين الحشائش. تعلمين ماذا كان علي أن أفعل حين كنت بعمرك؟ |