"weißt wo" - Traduction Allemand en Arabe

    • تعرف أين
        
    Es war so ein Koffer. Du weißt, wo es ist. Ich will es. Open Subtitles لقد كانت معه حقيبة هكذا تعرف أين هي، وانا أريدها
    Du weißt, wo man was findet selbst wenn's schlechtes Zeug ist. Open Subtitles لكـنك تعرف أين يمكن إيجاد هذا الشىء ؟ حتى لو هى بضاعة رديئـة , أقصد , . إنه نصف مليون دولار يا ماك
    Daria bleibt bei mir. Ich kann dir nicht sagen, wie du hinkommst, aber du weißt, wo wir sind. Open Subtitles يمكننى أن أخبرك كيف تصل الى هناك لكن أنت تعرف أين
    Ich kann es aber für dich an einem anderen Ort verstecken und dann kannst du dem Sheriff, ohne zu lügen, sagen, dass du nicht weißt, wo es ist. Open Subtitles , الآن ، يمكني أن أخفيه لك في مكان آخر و يمكنك أن تخبر عمدة البلده , بأمانة بأنك لا تعرف أين هو
    Wenn du weißt, wo ich gewesen bin, dann weißt du, dass das jetzt meine Stadt ist. Open Subtitles إذا كنت تعرف أين كنت كنت ستعرف أن هذا هو بلدي المدينة الآن
    Dad weiß, ich hab Hausarrest, du weißt, wo du mich findest. Open Subtitles نعم. أبي يعرف أنني على الارض، حتى تعرف أين تجد لي.
    Wohin hast du ihm gesagt soll er kommen, wenn du nicht weißt wo du bist? Open Subtitles أين قلت لهم أن يذهبوا إذا كنت لا تعرف أين أنت؟
    Genau genommen scheiß ich auf den, aber ich nehme mal an, du weißt, wo er wohnt. Open Subtitles إنني لا أبالي بأمره حقاً، ،لكنني أشك أنك تعرف أين يعيش ألست كذلك؟
    - Du weißt, wo du hin musst, Pferd. - Was? Open Subtitles ـ أنت تعرف أين تذهب، أيها الحصان ـ ماذا؟
    Du weißt, wo er hin wollte, wo ihr ihn hingeschickt habt. Open Subtitles لكنك تعرف أين كانت وجهته؟ المكان الذي ارسلته له.
    Du weißt wo du mich findest wenn du die richtige Entscheidung getroffen hast. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف أين تجد لي عندما جئت إلى القرار الصحيح.
    Aber du weißt, wo die echten sind, in meinem Notizbuch. Open Subtitles لكنك تعرف أين أضع الرقم الحقيقي في دفتر ملاحظاتي
    So eng, dass du nicht weißt, wo du mit deinem Fuß Halt finden kannst. Open Subtitles ضيق جداً، بحيث لا تعرف أين تضع قدمك
    Ich wollte nur, dass du weißt, wo ich bin. Open Subtitles أَنا بخير ! أنا فقط أريدك أنت تعرف أين أنا
    Gib ihn her. Du weißt, wo der ist, nicht wahr, Big Al? Open Subtitles أعطني إياه ، أنت تعرف أين هو أليس كذلك "بيق أل" ؟
    Aber du weißt, wo diese Leute wohnen. Open Subtitles ولكنك تعرف أين يعيش هؤلاء الناس
    Sag bitte, dass du weißt, wo sie liegen. Open Subtitles هناك عظام لتُحرق - أخبرني أنك تعرف أين -
    Halcon ist noch am Leben, und du weißt, wo es ist. Open Subtitles هالكون مازال حيا وانت تعرف أين هو
    - So gut wie das klingt, - du weißt, wo das endet. Open Subtitles مهما يشعرك ذلك بتحسناً تعرف أين يقودك
    Du weißt wo und wann du sein sollst, richtig? Open Subtitles تعرف أين ومتى يجب أن تكون، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus