"weil sein vater" - Traduction Allemand en Arabe

    • لأن والده
        
    • لأن أباه
        
    • لأن أبوه
        
    Er ist da nur reingeraten, weil sein Vater echt hohe Schulden hat. Open Subtitles هو فقط أشترك في ذلك لأن والده لديه الكثير من الديون
    weil sein Vater ihn raus warf, als er 18 wurde. Open Subtitles لأن والده طرده هو من المنزل عندما بلغ 18
    Wir bekamen das Sorgerecht, weil sein Vater zwei Menschen tötete. Open Subtitles لقد منحت الوصاية لأن والده قد قتل شخصان
    Deniz sah das, aber er hatte überhaupt keine Angst weil sein Vater, der Held, bei ihm war. Open Subtitles فهم دينيز هذا إلا إنه لم يخف إطلاقا لأن أباه البطل كان معه
    - Ire! Die Air Force feuerte ihn, weil sein Vater serbische Zeitungen las. Open Subtitles -بل آيرلندي، القوات الجوية طردوه لأن أبوه ...
    Hank Junior hat auch eine. weil sein Vater einen Militärtransport überfallen hat. Open Subtitles هانك) الصغير بحوزته بندقية) لأن والده يسرق من بعض الحمولات العسكرية
    Petrov wollte ihn schon zweimal zurückbeordern, beließ es jedoch dabei, weil sein Vater ein Freund der Familie ist. Open Subtitles (بيتروف) درس استدعائه مرتين، لكنه تراجع لأن والده صديق للعائلة
    Er war furchtbar nervös, weil sein Vater, naja, eben als König von England geköpft worden war. Und es machte ihn nervös, dass Gespräche, die in Bars und so weiter stattfanden sich darum drehen könnten, dass – und es ist schwer zu glauben, aber die Leute im England des 17. Jahrhunderts fingen an in Bars über Philosophie und so zu sprechen. TED و كان في غاية التوتر، لأن والده تم، تعرفون، قطع رأسه لكونه ملك انجلترا وكان أيضا مهتاجا بسبب حقيقة أن الأحاديث التي راجت في أماكن، كالحانات وغيرها يمكن أن تتحول إلى -- هذا النوع من -- يصعب تصديقه، لكن الناس في القرن السابع عشر في انجلترا بدأوا في الحديث عن، تعرفون، الفلسفة وما إلى ذلك في الحانات.
    Chase wurde eingestellt, weil sein Vater angerufen hat. Open Subtitles رأيت فقط طبيباً... بسجل بالأحداث عينت (تشايس) لأن والده أجرى مكالمة
    von der Nachbarfarm, der weggelaufen war, weil sein Vater ihm sein Nintendo weggenommen hatte. Open Subtitles من ابناء الجيران وكان هارباً من منزله لأن أباه أخذ منه ألعابه
    Aber ich konnte es dem Gärtner nicht erzählen, weil sein Vater im Krankenhaus lag mit einem Schlangenbiss. Open Subtitles لن أستطيع أن أقول للبستاني لأن أباه كان في المستشفى بـ... لذغة من ثعبان و لم يكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus