"weiterer grund" - Traduction Allemand en Arabe

    • سبب آخر
        
    • الأسباب
        
    • سبب أخر
        
    • حد ذاتها سبباً
        
    Wenn kein weiterer Grund, wollen, dass die Polizei mit Ihnen sprechen. Open Subtitles ما لم يكن هناك سبب آخر للشرطة بأن تتحدث معك
    Das ist ein weiterer Grund, sich dieses Phänomen anzuschauen; das ist ein weiterer Grund, die Generation Y zu beobachten. TED و هذا سبب آخر لتنظر لهذه الظاهرة. هذا سبب آخر لترقبوا الجيل أبسلون،
    Das Gesundheitswesen ist ein weiterer Grund eine Umnutzung in Betracht zu ziehen. TED الصحة العامة هو سبب آخر للنظر في التحضر.
    Alles ein weiterer Grund weiter zu machen. Würdest du das nicht auch sagen, Edward? Open Subtitles كلّ الأسباب الكثيرة للمضي قدماً ألا تتفق في ذلك ؟
    Ein weiterer Grund, wieso sie auf mich hören sollte. Open Subtitles حسناً، جميعها المزيد من الأسباب هي يجب أن تستمع إلي
    Und wenn sie das macht, ist das nur ein weiterer Grund, um meinen Bruder zu hassen. Open Subtitles وإذا كانت كذلك فهذا سبب أخر لإحتقار أخّي
    Das ist ein weiterer Grund, warum ich nicht zu diesem Verhör gehen will, ich will kein weiteres Wort hören, was diese Frau zu sagen hat. Open Subtitles هذا سبب أخر لعدم رغبتي في الذهاب إلى ذلك الأستجواب لا أريد أسمع كلمة أخرى مما تريد أن تقوله هذه المرأة
    Dies freilich ist ein weiterer Grund für die Außergewöhnlichkeit Obamas: Die Komplexität seiner Identität macht ihn wahrlich universell – ein globaler Kandidat für ein globales Zeitalter. News-Commentary بيد أن هذه الحقيقة تشكل في حد ذاتها سبباً آخر يجعل من أوباما رجلاً غير عادي: ذلك أن تعقيد هويته يجعله عالمياً حقاً، إنه المرشح العالمي لعصر عالمي. فبفضل تاريخه الشخصي الفريد يستطيع أن يعمل كجسر يصل بين أفريقيا وأميركا، بل وحتى آسيا ـ حيث درس في آسيا كشاب يافع في مدرسة إسلامية ـ فيعمل بالتالي على إحياء الصورة العالمية والرسالة العالمية لأميركا.
    Und Drittens, ist das nur ein weiterer Grund, warum ich meine eigene Wohnung brauche. Open Subtitles وثالثاً, هذا سبب آخر لحصولي على مكاني الخاص
    Er hat Wege um es herauszufinden. Was ein weiterer Grund wäre, es zu tun. Open Subtitles لديه عدّة طرق لمعرفة ذلك، وذلك سبب آخر للقيام به
    Oder es ist ein weiterer Grund, warum es ein Insider Job ist. Open Subtitles أو أنّ هذا سبب آخر للاعتقاد أنّه عمل داخليّ
    Was ein weiterer Grund ist, weswegen wir meiner Ansicht nach, nicht nach dem selben Mörder suchen. Open Subtitles وذلك سبب آخر لعدم اعتقادي أنّ القاتل هو نفسه
    Es verspricht Unterschlupf. Das ist nur ein weiterer Grund, es zu versuchen. Open Subtitles إنّه ملاذ، وهذا سبب آخر يحضّنا للمحاولة.
    Das ist nur ein weiterer Grund, warum wir den Leuten etwas Respekt entgegenbringen sollten. Open Subtitles وهذا من الأسباب يجب ان نظهر لهؤلاء القوم بعض الإحترام
    Was ein weiterer Grund ist, mich von ihm fernzuhalten. Open Subtitles ولكل هذه الأسباب أحتاج للبقاء بعيدة عنه لفترة
    Es... es stimmt, dass Claudia wieder zurück bei ihrem Ex-Mann ist und es stimmt, dass dieses Restaurant meine Aufmerksamkeit benötigt, das sind die Gründe, warum ich zurück nach New York kam, aber ein weiterer Grund ist um es direkt zu sagen, bist du. Open Subtitles صحيح أن كلوديا عادت لطليقها وصحيح ان المطعم هنا يحتاج إلى انتباهي هذه الأسباب ارجعتني إلى نيويورك
    - Jetzt bringst du mich in Verlegenheit. - Das ist ein weiterer Grund. Open Subtitles وهذا احدى الأسباب
    Ein weiterer Grund, warum ich nicht schlafe. Open Subtitles إنه سبب أخر لعدم نومى
    Aber ein weiterer Grund für mich, meinen freien Tag mit Mr. Sunshine zu verbringen. Open Subtitles لكن إنه سبب أخر بالنسبة لي لآقضي (يوماً مع السيد (الشمس المشرقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus