Wenn kein weiterer Grund, wollen, dass die Polizei mit Ihnen sprechen. | Open Subtitles | ما لم يكن هناك سبب آخر للشرطة بأن تتحدث معك |
Das ist ein weiterer Grund, sich dieses Phänomen anzuschauen; das ist ein weiterer Grund, die Generation Y zu beobachten. | TED | و هذا سبب آخر لتنظر لهذه الظاهرة. هذا سبب آخر لترقبوا الجيل أبسلون، |
Das Gesundheitswesen ist ein weiterer Grund eine Umnutzung in Betracht zu ziehen. | TED | الصحة العامة هو سبب آخر للنظر في التحضر. |
Alles ein weiterer Grund weiter zu machen. Würdest du das nicht auch sagen, Edward? | Open Subtitles | كلّ الأسباب الكثيرة للمضي قدماً ألا تتفق في ذلك ؟ |
Ein weiterer Grund, wieso sie auf mich hören sollte. | Open Subtitles | حسناً، جميعها المزيد من الأسباب هي يجب أن تستمع إلي |
Und wenn sie das macht, ist das nur ein weiterer Grund, um meinen Bruder zu hassen. | Open Subtitles | وإذا كانت كذلك فهذا سبب أخر لإحتقار أخّي |
Das ist ein weiterer Grund, warum ich nicht zu diesem Verhör gehen will, ich will kein weiteres Wort hören, was diese Frau zu sagen hat. | Open Subtitles | هذا سبب أخر لعدم رغبتي في الذهاب إلى ذلك الأستجواب لا أريد أسمع كلمة أخرى مما تريد أن تقوله هذه المرأة |
Dies freilich ist ein weiterer Grund für die Außergewöhnlichkeit Obamas: Die Komplexität seiner Identität macht ihn wahrlich universell – ein globaler Kandidat für ein globales Zeitalter. | News-Commentary | بيد أن هذه الحقيقة تشكل في حد ذاتها سبباً آخر يجعل من أوباما رجلاً غير عادي: ذلك أن تعقيد هويته يجعله عالمياً حقاً، إنه المرشح العالمي لعصر عالمي. فبفضل تاريخه الشخصي الفريد يستطيع أن يعمل كجسر يصل بين أفريقيا وأميركا، بل وحتى آسيا ـ حيث درس في آسيا كشاب يافع في مدرسة إسلامية ـ فيعمل بالتالي على إحياء الصورة العالمية والرسالة العالمية لأميركا. |
Und Drittens, ist das nur ein weiterer Grund, warum ich meine eigene Wohnung brauche. | Open Subtitles | وثالثاً, هذا سبب آخر لحصولي على مكاني الخاص |
Er hat Wege um es herauszufinden. Was ein weiterer Grund wäre, es zu tun. | Open Subtitles | لديه عدّة طرق لمعرفة ذلك، وذلك سبب آخر للقيام به |
Oder es ist ein weiterer Grund, warum es ein Insider Job ist. | Open Subtitles | أو أنّ هذا سبب آخر للاعتقاد أنّه عمل داخليّ |
Was ein weiterer Grund ist, weswegen wir meiner Ansicht nach, nicht nach dem selben Mörder suchen. | Open Subtitles | وذلك سبب آخر لعدم اعتقادي أنّ القاتل هو نفسه |
Es verspricht Unterschlupf. Das ist nur ein weiterer Grund, es zu versuchen. | Open Subtitles | إنّه ملاذ، وهذا سبب آخر يحضّنا للمحاولة. |
Das ist nur ein weiterer Grund, warum wir den Leuten etwas Respekt entgegenbringen sollten. | Open Subtitles | وهذا من الأسباب يجب ان نظهر لهؤلاء القوم بعض الإحترام |
Was ein weiterer Grund ist, mich von ihm fernzuhalten. | Open Subtitles | ولكل هذه الأسباب أحتاج للبقاء بعيدة عنه لفترة |
Es... es stimmt, dass Claudia wieder zurück bei ihrem Ex-Mann ist und es stimmt, dass dieses Restaurant meine Aufmerksamkeit benötigt, das sind die Gründe, warum ich zurück nach New York kam, aber ein weiterer Grund ist um es direkt zu sagen, bist du. | Open Subtitles | صحيح أن كلوديا عادت لطليقها وصحيح ان المطعم هنا يحتاج إلى انتباهي هذه الأسباب ارجعتني إلى نيويورك |
- Jetzt bringst du mich in Verlegenheit. - Das ist ein weiterer Grund. | Open Subtitles | وهذا احدى الأسباب |
Ein weiterer Grund, warum ich nicht schlafe. | Open Subtitles | إنه سبب أخر لعدم نومى |
Aber ein weiterer Grund für mich, meinen freien Tag mit Mr. Sunshine zu verbringen. | Open Subtitles | لكن إنه سبب أخر بالنسبة لي لآقضي (يوماً مع السيد (الشمس المشرقة |