"weiteres beispiel" - Traduction Allemand en Arabe

    • مثالاً آخر
        
    • مثال آخر
        
    Nein, es war nicht komisch. Es war nur ein weiteres Beispiel von Dads Prioritäten. Open Subtitles كلا، لم يكن غريباً بل كان مثالاً آخر عن أولويّات والدي
    (Applaus) Lasst mich ein weiteres Beispiel dafür geben, wie Umstände den Inhalt formen. TED (ضحك) (تصفيق) لذا اسمحوا لي أن أعطيكم مثالاً آخر على كيف يمكن للسياق أن يشكّل المحتوى.
    Vermutlich, weil Jugendliche und Erwachsene andere mentale und kognitive Strategien nutzen, um soziale Entscheidungen zu treffen. Eine Betrachtungsmöglichkeit sind Verhaltensstudien, bei denen wir Menschen im Labor eine Verhaltensaufgabe geben. Hier ein weiteres Beispiel für die Art von Aufgaben, die wir im Labor verwenden. TED ونعتقد بأن السبب يعود إلى أن المراهقين والراشدين يستخدمون طرق عقلية مختلفة، إستراتيجية إدراك مختلفة، لإتخاذ القرارات الإجتماعية وإحدى الطرق للبحث في ذلك، هي بإعداد دراسات للسلوك حيث نحضر أشخاصاً للمختبر، ونعطيهم بعض المهمات السلوكية، وسأعطيكم مثالاً آخر لهذا النوع من المهام التي نستخدمها في المختبر
    Hier ist noch ein weiteres Beispiel, das noch nicht klinisch verwendet wird, aber schon sehr bald wie ich denke. TED هذا مثال آخر على العلاج بواسطة الخلايا الجذعية والذي لم يدخل عالم الطب إلى حد ما ولكني أعتقد أنه سيدخل عما قريب
    Und natürlich sind die Absichten nicht das Einzige, deshalb ist hier ein weiteres Beispiel für eine dieser Anwendungen. TED وبوضوح، فإن النوايا ليست هي الشيء الوحيد هنا، إذا، هنا مثال آخر لأحد هذه التطبيقات.
    (Gelächter) Ein weiteres Beispiel. TED (ضحك) إليكم مثالاً آخر.
    Chinas Agrarwirtschaft hält ein weiteres Beispiel für Spannungen zwischen privatem Unternehmertum und dem staatlichen Besitz von Vermögenswerten bereit. So schadet insbesondere der staatliche Besitz von Land den Investitionsanreizen von Familienbetrieben und verringert ihre Chancen ihren Grundbesitz zu mehren, um Einsparungen aus einer Produktionsvergrößerung auszuschöpfen. News-Commentary على سبيل المثال، تؤدي كراهية البنوك العامة لإقراض الشركات الخاصة إلى تشويه عملية تخصيص الموارد. وتشكل الزراعة في الصين مثالاً آخر للتوتر بين ملكية الشركات الخاصة وملكية القطاع العام للأصول. ذلك أن الملكية العامة للأراضي، بصورة خاصة، تؤدي إلى إلحاق الضرر بحوافز الاستثمار بالنسبة للمزارع الأسرية، وتقلل من فرصة دمج الأراضي سعياً إلى استغلال الفوائد الاقتصادية الناجمة عن التوسع في الإنتاج.
    Deshalb schreibt es die Finanztheorie vor, Risiken so ausgeglichen wie möglich auf die ganze Welt zu verteilen, und nicht nur auf ein Land, wie es die Pläne für einen nationalen Katastrophenfonds vorsehen. Die Möglichkeit, nationale Risiken global zu managen, ist ein weiteres Beispiel für die Vorteile der wirtschaftlichen Globalisierung und die Ausweitung der Finanzmärkte. News-Commentary لكن مثل هذه الكوارث تمثل حصة أكبر كثيراً في ثروة كل دولة على حدة. وهذا هو السبب الذي يجعل النظرية المالية تنصح بتوزيع المجازفة على نحو متساوٍ قدر الإمكان على كل أنحاء العالم، وليس توزيعها على دولة واحدة فقط، وفقاً لوجهة نظر مخططات الصناديق الوطنية للكوارث. والحقيقة أن إمكانية إدارة المجازفة الوطنية على مستوى عالمي تشكل مثالاً آخر للمميزات التي توفرها العولمة الاقتصادية وتوسع أسواق المال.
    Aber das Ergebnis all dessen ist lediglich ein weiteres Beispiel für die traditionelle „Suppentopfmethode“ der chinesischen Wirtschaftspolitik – zahllose Vorschläge, Initiativen und Ziele, die bestenfalls locker miteinander verbunden und oft durch interne Unstimmigkeiten geprägt sind. Ein neuer Ansatz ist erforderlich, der drei grundsätzliche Rahmenänderungen der chinesischen Wirtschaftspolitik umfasst: News-Commentary ولكن ما قد ينشأ من كل هذا يشكل مثالاً آخر للنهج العتيق في رسم السياسات الاقتصادية الصينية ــ اقتراحات ومبادرات وأهداف لا حصر لها ولا ارتباط بينها إلا بشكل سطحي في أفضل تقدير، وتعاني من تناقضات داخلية غالبا. والآن هناك احتياج إلى نهج جديد، وسوف يتطلب الأمر ثلاثة تغييرات رئيسية في إطار السياسة الاقتصادية في الصين.
    DAR ES SALAAM – Vor etwas mehr als zwanzig Jahren schockierte der südafrikanische Fotograf Kevin Carter die Welt mit einem umstrittenen Foto eines hungernden sudanesischen Kindes, das während einer Hungersnot von einem Geier beobachtet wird. Kritiker verurteilten den Schnappschuss als „Katastrophenporno“ und nannten ihn ein weiteres Beispiel dafür, wie die afrikanischen Probleme durch die internationalen Medien sensationalisiert würden. News-Commentary دار السلام ــ قبل ما يزيد قليلاً على العشرين عاما، صدم المصور الجنوب أفريقي كيفن كارتر العالم عندما نشر صورة مثيرة للجدال لطفل سوداني صغير يراقبه نسر أثناء مجاعة. وقد وجه المنتقدون إلى الصورة انتقادات شديدة فوصفوها بأنها صورة "إباحية كارثية"، واعتبروها مثالاً آخر للكيفية التي تعمل بها وسائل الإعلام الدولية على تهويل المشاكل التي تعاني منها أفريقيا.
    Hier ist ein weiteres Beispiel für einen dieser Nebeneffekte. TED وهنا مثال آخر لأحد تلك الأعراض الجانبية.
    Ein weiteres Beispiel des Einflusses von Glasgebäuden auf das Leben von Vögeln. TED مثال آخر عن تأثير المباني الزّجاجية في حياة الطيور.
    Hier ein weiteres Beispiel eines stereotypischen Verhaltens: TED وهذا مثال آخر على ما يعرف بالسلوك النمطي.
    Aber das ist ein weiteres Beispiel von Arglist gegenüber der Wahrheit, wovon ich gesprochen habe. TED لكن هذا هو مثال آخر لسوء النية اتجاه الحقيقة التي تحدثتُ حولها.
    Ein weiteres Beispiel ist das Stärken-Rendezvous, bei dem wir Paare dazu bringen, im Stärken-Test ihre größten Stärken herauszufinden, und dann einen Abend zu entwerfen, an dem beide ihre Stärken nutzen, TED مثال آخر و هو موعد غرامي للقوة و فيه نحضر زوجين و نحدد نقاط قوتهم على مقياس إختبار القوى, و نصمم أمسية يستخدم فيها كلا منهما نقاط قوته,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus