"welches leben" - Traduction Allemand en Arabe

    • أي حياة
        
    • حياة من
        
    Und dafür wirst du sorgen. Ich verstecke euch beide, während ich mich um die Schwierigkeiten deiner Mütter kümmere, und ihr könnte egal Welches Leben haben. Open Subtitles سأخبئكما بينما أنظف مشاكل أمك ويمكنك الحصول على أي حياة تريدها
    Da dein Mann ins Nachleben eingezogen ist, Welches Leben hättest du unter den Römern? Open Subtitles من زوج ميّت أي حياة ستمتلكين بين الرومان ؟
    Die Frage ist nur, Welches Leben ist dir wichtiger? Open Subtitles السؤال الوحيد هو، أي حياة تفضل أكثر؟
    Welches Leben werde ich bekommen, nach diesem Leben? Open Subtitles أي حياة سأحظى بها بعد هذه؟
    Du entscheidest Welches Leben mehr wert ist-- der Kerl der in der Todeszelle stirbt oder der Typ der wünscht er würde im Holzschuppen sterben. Open Subtitles قرري حياة من أكثر قيمة الرجل الذي ينتظر حكم الإعدام أم الذي سأجعله يتمنى الموت في المخزن؟
    Was glaubst Du, Welches Leben wohl viel besser werden würde, wenn ich weg währe? Open Subtitles حياة من تظنين أنها ستصبح أفضل برحيلي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus