Und in der Geschichte wurde sie in einem fernen Schloss eingesperrt, wo sie die Welt sehen, aber nicht berühren konnte. | Open Subtitles | وكما تقول القصة، كانت مسجونه بقلعة بعيدة حيث يمكنها أن ترى العالم لكن لا يمكنها التواصل معه |
Sie liebte diesen Ort. Von hier aus konnte sie die ganze Welt sehen. | Open Subtitles | لطالما استراحت إلى هذا الموضع، قالت إنها كانت ترى العالم أجمع من هنا. |
Ich will Drummer einer Band sein, was von der Welt sehen. | Open Subtitles | أريد أن أكون طبالاً في فرقة أريد أن أرى العالم |
Können Sie mir eine Tablette geben, damit ich die Welt sehen kann wie die Amerikaner? | Open Subtitles | هل يمكن أن تعطيني حبة؟ لجعلي أرى العالم كما ترونه أنتم الأمريكيين؟ |
Wir sollten das jedes Wochenende machen. Wir könnten die ganze Welt sehen. | Open Subtitles | يجب أن نفعل هذا كلّ أسبوع، فنستطيع رؤية العالم بأسره. |
Was bedeutet es für unser Selbstbild und wie wir die Welt sehen, und wie die Welt uns sieht? | TED | ماذا يعني كيف نرى أنفسنا وكيف نرى العالم وكيف يرانا العالم؟ |
Ich wollte einfach reisen, die Welt sehen. | Open Subtitles | كنت اود الترحال هل تعلم؟ لكي ارى العالم او شيء من هذا القبيل |
Sie wachen jeden Morgen auf, enttäuscht, wenn Sie die Welt sehen, weil Sie ein Träumer sind. | Open Subtitles | تستيقظ كل صباح وأنت تشعر بالخيبة حين ترى العالم كما هو لأنك حالم. |
Die Welt sehen bevor du sie ändern kannst, Richtig? | Open Subtitles | عليك أن ترى العالم قبل أن تغيّره، صحيح؟ |
Ihr Lehrer sagte, sie wollte die Welt sehen. | Open Subtitles | معلّمها قال بأنّها أرادت أن ترى العالم. |
DIE Welt sehen, SICH GEFAHREN STELLEN, HINTER MAUERN BLICKEN, SICH FINDEN UND FÜHLEN. | Open Subtitles | لكي ترى العالم تذهب لأشياء خطرة |
Du musst die Welt sehen, wie sie ist. Der einzige Weg wie du lernst sie zu retten. | Open Subtitles | يجب أن ترى العالم على حقيقته |
Aber nein, ich wollte die Welt sehen, interessante Menschen kennenlernen. | Open Subtitles | لكن لا، أردت أن أرى العالم وأقابل أشخاصًا مشوقين |
Ich kann eine Welt sehen, in der die Menschen wieder dominieren. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى العالم حيث البشر يهيمنون مـرة أخـرى |
Ich will die Welt sehen, die du gesehen hast. Ich will raus. | Open Subtitles | أريد أن أرى العالم الذي رأيت أريد الخروج |
Ich wollte schon immer die Welt sehen. | Open Subtitles | لقد أردتُ دائماً أن أرى العالم |
Ich sollte die Welt sehen, solange ich es noch kann. | Open Subtitles | يجب أن أرى العالم وأنا أستطيع. |
Ich glaube, meine Eltern wussten, dass ich die Welt sehen musste, weißt du? | Open Subtitles | بأني بحاجة الى رؤية العالم .. تعلم ذلك ؟ |
Komm und schau. Du kannst die ganze Welt sehen. | Open Subtitles | هلُمّوا وانظروا يمكنكم رؤية العالم بأسره! |
- Ich wollte schon immer die Welt sehen. | Open Subtitles | لم أذهب إلى أي مكان أردت دائماً رؤية العالم , لكن... |
Einfach die Welt sehen. | Open Subtitles | نرى العالم فحسب |
Ich wollte die Welt sehen, essen, trinken, Spaß haben! | Open Subtitles | اننى اريد ان اسافر اريد ان ارى العالم و اكل و اشرب و امتع نفسى |