"wem ich trauen kann" - Traduction Allemand en Arabe

    • من الذي يمكنني الثقة به
        
    • بمن أثق
        
    Ich weiß nicht, wem ich trauen kann. Open Subtitles أنا لا أعرف من الذي يمكنني الثقة به الآن حتى إشعار آخر
    Ich weiß nicht, wem ich trauen kann. Open Subtitles أنا لا أعرف من الذي يمكنني الثقة به الآن حتى إشعار آخر
    Ich weiß nicht, wem ich trauen kann, außer... Open Subtitles لا أعرف بمن أثق كلهم متورطون فى هذا , إلا
    Ich wollte es Ihnen persönlich sagen, aber ich weiß nicht, wem ich trauen kann. Open Subtitles سامنثا, آسف أني لم أكن قادر على اخبارك هذا شخصيا. أنا لا أعرف بمن أثق
    Ist schon OK. Ich wünschte, ich hätte eher gewusst, wem ich trauen kann. Open Subtitles أجل, سأقدر ذلك, إسمع, خسارة أنني لم أعرف سابقاً بمن أثق.
    Es macht mir aber etwas aus, nie zu wissen, wem ich trauen kann. Open Subtitles ولكن الحقيقه أنه يؤثر في لم أعد أعرف بمن أثق
    Offenbar besteht ein Verdacht gegen mein Land. Ich weiß nicht, wem ich trauen kann. Open Subtitles لقد قلت لك بأن بلادي قد تم توريطها ولا اعرف بمن أثق
    Karen, versuchen Sie, mich zu verstehen! Ich weiß nicht, wem ich trauen kann. Open Subtitles حالياً, تفهمي، لا أعلم بمن أثق...
    Wenn ich für mich alleine bin, weiß ich, wem ich trauen kann. Open Subtitles لو كنت وحدى لعرفت بمن أثق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus