"weniger als die hälfte des" - Traduction Allemand en Arabe

    • أقل من نصف
        
    Die können es sich leisten, uns 10 Cent mehr zu zahlen. $30 pro Kiste. Das ist weniger als die Hälfte des Marktpreises. Open Subtitles ثلاثون دولارا للصندوق وهذا أقل من نصف السعر المتداول.
    Das ist weniger als die Hälfte des Eigenkapitals. Open Subtitles هذا أقل من نصف المبلغ اللذان ! قاما بدفعه
    Das ist weniger als die Hälfte des Preises. Open Subtitles هذا أقل من نصف السعر!
    Die vom IWF berechnete Produktionslücke in den wichtigsten Industrieländern der Welt betrug im Jahr 2013 enttäuschende -3,2 Prozent. Damit ist seit dem Jahr 2009, dem schlimmsten Jahr der weltweiten Finanzkrise, als der Wert der Produktionslücke bei -5,3 Prozent lag, weniger als die Hälfte des Weges in Richtung Normalwert zurückgelegt. News-Commentary وتفتقر أغلب بقية بلدان العالم إلى سرد شامل يسهل فهمه لتغير إيجابي مماثل لما يسمى "اقتصاد آبي" في اليابان. فلا تزال فجوة الناتج في الاقتصادات المتقدمة الكبرى وفقاً لحسابات صندوق النقد الدولي مُـحبِطة، عند مستوى ــ3.2% في عام 2013، ويُعَد هذا أقل من نصف طريق العودة إلى الوضع الطبيعي بعد عام 2009، وهو أسوأ أعوام الأزمة المالية العالمية، عندما كانت الفجوة ــ5.3%.
    Zum ersten Mal seit 15 Jahren kam im letzten Jahr weniger als die Hälfte des in den USA verbrauchten Öls aus dem Ausland. Das jährliche Wachstum der Schiefergasförderung ist von 17 % zwischen 2000 und 2006 auf 48 % zwischen 2006 und 2010 gestiegen. News-Commentary بل إن الولايات المتحدة أصبحت على أعتاب تحقيق الاكتفاء الذاتي من الطاقة. ففي العام الماضي، وللمرة الأولى منذ خمسة عشر عاما، كان أقل من نصف النفط المستهلك في الولايات المتحدة مستوردا. كما ارتفع النمو السنوي في إنتاج الغاز الصخري من 17% أثناء الفترة 2000-2006 إلى 48% أثناء الفترة 2006-2010. ومن المتوقع أن يشكل الغاز الصخري بحلول عام 2035 نحو نصف إجمالي إنتاج الطاقة في الولايات المتحدة تقريبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus