Na ja, Wenigstens wissen wir, dass sie nicht stillen wird. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل نعرف انها ليست ستعمل إرضاع. |
Wenigstens wissen wir, dass sie noch lebt. Wo willst du hin? | Open Subtitles | على الأقل نعرف بأنها ما زالت حية إلي أين أنت ذاهب ؟ |
Wenigstens wissen wir jetzt, dass es die Bäume vergiftet. | Open Subtitles | على الأقل نعرف الآن ما الذي يسمم الأشجار |
Wenigstens wissen wir jetzt, dass einiges vor uns liegt, jetzt, da du beinahe 16 bist und ich Single. | Open Subtitles | .. على الأقل نعلم اننا سنواجه الكثير من المصاعب بما أنك في السادسة عشر تقريباً وانا عازبة |
Aber Wenigstens wissen wir, wir sind auf der richtigen Spur. | Open Subtitles | لكننا على الأقل نعلم أننا نسير في المسار الصحيح |
Traurige Sache, ich weiß,... aber Wenigstens wissen wir jetzt die Wahrheit. | Open Subtitles | قصّة حزينة ، أعلم لكن على الأقل نحن نعرف الحقيقة ، صحيح ؟ |
Aber Wenigstens wissen wir, dass er Ihrer Freundin nichts getan hat. | Open Subtitles | لكن علي الأقل نعلم الآن انه لم يؤذي صديقتكِ الفٌضلي |
Moms Wagen ist hier. Wenigstens wissen wir, wo sie ist. | Open Subtitles | حسناً، سيارة والدتنا هنا، وعلى الأقل عرفنا مكانها |
Wenigstens wissen wir, was in der Hütte ist. | Open Subtitles | على الأقل نعرف ماذا يضعون في ذلك الكوخ |
Wenigstens wissen wir jetzt, wieso wir soviel Ärger mit dem jungen Hawkins hatten. | Open Subtitles | على الأقل نعرف الآن لماذا نواجه الكثير من المتاعب مع (هوكنز) الصغير. |
Wenigstens wissen wir, dass er einen plant. | Open Subtitles | على الأقل نعرف أنه يخطط لواحدة |
Wenigstens wissen wir jetzt, was es ist. | Open Subtitles | على الأقل نعرف ماهي الآن |
Wenigstens wissen wir seinen Namen. | Open Subtitles | على الأقل نعرف الآن اسمه |
Wenigstens wissen wir jetzt, dass sie es nicht waren. | Open Subtitles | على الأقل نعلم الآن أنهم ليسوا هم |
Wenigstens wissen wir jetzt, wo alle Überträger hingegangen sind. | Open Subtitles | على الأقل نحن نعرف الآن أين ذهب جميع حاملي المرض |
Wenigstens wissen wir jetzt, nach wem wir suchen müssen. | Open Subtitles | على الأقل عرفنا من نبحث عنه |