"wenn dich" - Traduction Allemand en Arabe

    • لو عندك
        
    • لو ربيت
        
    • ♪ لو
        
    • إذا كان أي
        
    Wenn dich ein Schnauzbart ziert Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH0809FB}♪فقـط لو عندك شـارب♪
    Ein Schnauzbart Wenn dich ein Schnauzbart ziert Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH0809FB}♪فقـط لو عندك شـارب♪
    Wenn dich ein Schnauzbart ziert Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH0809FB}♪فقـط لو عندك شـارب♪
    Wenn dich ein Schnauzbart ziert Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH0809FB}♪فقـط لو ربيت شـاربـا♪
    Wenn dich ein Schnauzbart ziert Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH0809FB}♪فقـط لو ربيت شـاربـا♪
    Wenn dich keiner neben sich sitzen lässt, denkst du, sie möchten das nette Dickerchen da haben? Open Subtitles وحتّى لو أراد أحدهم أن يجلسك على طاولته، أتظنهم سيرغبون في صاحب البطن المنتفخ هذا؟
    Und Wenn dich Grimauds Männer nach deinem Namen fragen, dann heißt du... Open Subtitles وتذكر إذا كان أي من رجال غريمو سأل عن إسمك،فإنه؟
    Wenn dich ein Schnauzbart ziert Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH0809FB}♪فقـط لو عندك شـارب♪
    Wenn dich ein Schnauzbart ziert Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH0809FB}♪فقـط لو عندك شـارب♪
    Ein Schnauzbart Wenn dich ein Schnauzbart ziert Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH0809FB}♪فقـط لو عندك شـارب♪
    Wenn dich ein Schnauzbart ziert Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH0809FB}♪فقـط لو عندك شـارب♪
    Wenn dich ein Schnauzbart ziert Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH0809FB}♪فقـط لو عندك شـارب♪
    Wenn dich jemand anderes als der Trainer heute weggezogen hätte, würdest du nicht hier stehen. Open Subtitles لو أن من حملك اليوم شخص آخر غير المدرب لما كنت تقف هنا الآن
    Wenn dich ärgert, dass ich Geld habe, zettel eine Revolution an. Open Subtitles لو من أمتلاكى للمال قم بثوره, وأتركنى وشأنى
    Ich flippe aus, Wenn dich einer anfasst. Open Subtitles لا أستطيع الهدوء إذا كان أي شخص يلمسك.
    Und Wenn dich jemand fesselt, dann bin das ich. Open Subtitles و إذا كان أي أحد سيقيدك فهو أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus