"wenn sie so wollen" - Traduction Allemand en Arabe

    • اذا صح
        
    • اذا اردتم
        
    Aber ich für meinen Teil weiß auch, dass ich diesen, wenn Sie so wollen, virtuellen esprit de corps fühle - mit ihnen allen zusammen. TED و لكن انا اعرف نفسي ايضا اشعر بروح العمل الجماعي الافتراضية هذه اذا صح التعبير معهم كلهم
    Und mit seiner riesigen Brustflosse und den noch sichtbaren Augen, traf es mich wie eine Art Kreuzigung, wenn Sie so wollen. TED ومع زعانف صدرية ضخمة ولها عيون لا تزال واضحة جدا ، مما صدمني تماما ، اذا صح التعبير.
    Ich denke hauptsächlich in Bildern und so wurde das für mich zur Schlüsselfrage -- wie komme ich an diese mentalen Bilder, die ich wie eine Art schnelles Rapid Prototyping für meine Ideen benutze, wenn Sie so wollen, um verschiedene Ideen zu testen, um verschiedene Szenarien durchzuspielen. TED وغالباً تفكيري من خلال الصور, وحتى حين ذلك كان وسيلتي للحصول على هذه الصور العقلية التي استعملها في النماذج الاولية, اذا صح التعبير, اأفكاري, تجربة أفكار مختلفة الحجم, وتجربة غير المألوف.
    Dabei handelt es sich, wenn Sie so wollen, um die Newtonschen Gesetze der Teilchenphysik. TED هو قانون نيوتن، اذا اردتم لفيزياء الجسيم.
    Higgs-Teilchen, wenn Sie so wollen. TED جسيمات هيجز، اذا اردتم.
    Und das ist, dass sie uns meiner Meinung nach eine wunderbare Erzählung liefert, nahezu eine Schöpfungsgeschichte, wenn Sie so wollen, über das Universum aus Sicht der modernen Wissenschaft im Laufe der letzten Jahrzehnte. TED و هو انى اعتقد انها اعطتنا سرد رائع -- تقريبا قصة خلق، اذا اردتم -- عن الكون، من العلم الحديث على مدار العقود القليلة الأخيرة.
    Einige der Dinge sind die Überwachungsprotokolle, die ich entwickelt habe: das hier ist das Kaulquappen-Bürokraten-Protokoll, oder aufmerksames Beobachten, wenn Sie so wollen. TED بعض الأشياء التي وضعت بواسطة بروتوكولات الرصد : هذا هو بروتوكول الشرغوف البيروقراطي ( كائن برمائي ) ، أو حفظ العلامات ، اذا صح التعبير .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus