"wenn wir das machen" - Traduction Allemand en Arabe

    • إذا كنا سنفعل هذا
        
    • لو فعلنا هذا
        
    • إن فعلنا هذا
        
    • إذا فعلنا هذا
        
    Wenn wir das machen,... müssen wir klug vorgehen. Open Subtitles إذا كنا سنفعل هذا.. يجب أن نكون أذكياء من غير تفكير عاطفي
    Wenn wir das machen wollen, brauchen wir die ganze Nacht, und einen Ort, der von Wasser umgeben ist. Open Subtitles إذا كنا سنفعل هذا, سنحتاج أن نتمرن الليل كلهُ و مكان محاط بالماء لفعل ذلك
    Aber Wenn wir das machen, muss das sauber und sicher ablaufen. Open Subtitles و لكن إذا كنا سنفعل هذا سنفعلها بطريقة نظيفة و آمنه
    ich meine, was ist, Wenn wir das machen und es funktioniert nicht, und ich dich als Freund verliere? Open Subtitles اقصد .. ماذا لو فعلنا هذا و لم ينجح و هل سأخسرك كصديق ؟
    Wenn wir das machen, wenn wir zusammenarbeiten, schalten wir die Yakuza aus, und du bist weg. Open Subtitles لو فعلنا هذا .. سنعمل سوياً نطيح بالعصابة اليابانية وبعدها تغادرين
    Wenn wir das machen, werden sie ihre Unterstützung für die Kampagne zurückziehen. Sie wissen das, nicht? Open Subtitles إن فعلنا هذا سيسحبوا الدعم من على الحملة أنتِ تعرفين هذا، صحيح؟
    Wenn wir das machen, bedeutet das das Ende der Welt. Open Subtitles إن فعلنا هذا فسينتهي العالم
    Ob es ihm wohl gefallen würde, Wenn wir das machen, immer, wenn wir etwas bestellen? Open Subtitles كيف سيعجبة هذا إذا فعلنا هذا لهُ فىِ كل مرة يتم طلب طعام منا؟
    Wenn wir das machen und wir geschnappt werden, werden wir wegen Verrats angeklagt... du wirst alles verlieren und du wirst nie die Chance haben, ein richtiger Spion zu sein. Open Subtitles و نبريء اسمه إذا فعلنا هذا و قبض علينا سنحاكم بتهمة الخيانة و ستخسر كل شيء
    Wenn wir das machen wollen, sollten wir es jetzt tun. Open Subtitles إذا كنا سنفعل هذا أقول بأن نفعله الآن
    - Aber Wenn wir das machen werden... Open Subtitles و إذا كنا سنفعل هذا
    Und Wenn wir das machen, schreiten wir zur nächsten Ebene. Open Subtitles و لو فعلنا هذا سوف نذهب إلى مستوى آخر
    Nein, schau, wenn ich das mache, Wenn wir das machen, dann sind alle diese Taten, die ich wochenlang getan hab, diese schweren, erdrückenden Taten, einfach weg. Open Subtitles لا، إذا فعلت هذا... . إذا فعلنا هذا الشيء
    - Denn Wenn wir das machen, dann... Open Subtitles لأننا إذا فعلنا هذا..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus