"wer noch" - Traduction Allemand en Arabe

    • من أيضاً
        
    • من أيضا
        
    • من غيره
        
    • من ايضا
        
    • من غيرهم
        
    • من آخر
        
    • مَن أيضاً
        
    • ومن أيضاً
        
    • من أيضًا
        
    • من ايضاً
        
    Aber wir haben ihn, und ich werde erfahren, Wer noch, ihre Namen, ihre Familien. Open Subtitles لكننا أمسكنا به و سأعلم من أيضاً أسمائهم
    Jetzt stellt sich nur die Frage, Frank, wie lange sie letzte Nacht aus waren, und Wer noch gewusst haben könnte, dass sie aus waren. Open Subtitles لذا فإن السؤال المطروح الآن يا (فرانك) هو منذ متى و هي مطفأة ؟ و من أيضاً كان يعلم بأنها ستكون مطفأة الليلة الماضية ؟
    Ich schätze du weißt Wer noch AB negative hat. Open Subtitles اعتقد أنك تعرف من أيضا لديه فصيلة أب سلبى
    Weißt du, Wer noch eine schwere Zeit durchmachte? Open Subtitles أتعرفين من أيضا تخلص من اللحظات القاسية ؟
    Wer noch? Open Subtitles هل من غيره ؟
    Weißt du, Wer noch findet, dass du ein böser Junge bist? Open Subtitles اتعرف الان من ايضا يفتكر انك الفتى المشاغب؟
    - Ja, und weißt du, Wer noch Teil dieser Familie ist? Open Subtitles أتعلمين من غيرهم جزء من تلك الأسرة؟ (داليا).
    - Und weißt du Wer noch andauernd verschwindet? Open Subtitles وأنتم تعلمون من آخر يحتفظ التلاشي؟
    - Das ist super! Wer noch? Das gefällt mir. Open Subtitles جيد، من أيضاً، من أيضاً ؟
    Weißt du, Wer noch in dieser Akte ist? Open Subtitles أتعلمين من أيضاً في الملف؟
    Wer noch? Open Subtitles من أيضاً ؟
    Wer noch, George? Los, denken Sie nach. Open Subtitles من أيضاً يا (جورج)؟
    " Unsere Nr. 1 ist angestochen Und Wer noch..." Open Subtitles رقم واحد تم طعنه . و من أيضا
    Und Wer noch? Open Subtitles أتعلمين من أيضا ؟
    Okay, Wer noch? Open Subtitles حسنا، من أيضا.
    Wer noch? Open Subtitles من غيره ؟
    - Wer noch? ! Open Subtitles من غيره ؟
    Also, wenn mein Dad so auf diese SMS fokussiert ist, dann müssen wir herausfinden, Wer noch einen Grund hatte, Regina zu verletzen. Open Subtitles حتى اذا ابي ركز على الرسالة يجب علينا ان نكتشف من ايضا لديه سبب ليؤذي ريجينا
    Wer noch? Open Subtitles من غيرهم ؟
    Wissen sie Wer noch verärgert ist? Open Subtitles تعلمون من آخر ويتفاقم؟
    Finde heraus, wo Holloway '92 war und Wer noch in seinem Team war. Davis trifft sich mit mir heute Nachmittag. Open Subtitles تحقق أين كان (هالوي) عام 92 ومن أيضاً كان في فريقه
    Und weißt du, Wer noch mein Halbbruder war? Open Subtitles أتعلم من أيضًا كان أخي غير الشقيق؟
    Hey, wisst ihr, Wer noch eine kleine Fotze ist? Open Subtitles اتعلم من ايضاً لعين صغير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus