"wer will schon" - Traduction Allemand en Arabe

    • من يريد
        
    • مَن يود
        
    Wer will schon in der Stadt sein, wenn er am Strand sein kann? Open Subtitles من يريد أن يكون في المدينة حينما يمكن أن يكون على الشاطئ؟
    Selbst die widerlichsten Geschöpfe haben wichtige Geheimnisse. Aber Wer will schon, dass ein Schwarm Kakerlaken einem entgegenkommt? TED حتى أقبح المخلوقات في الطبيعة لديها أسرار مهمة ، لكن من يريد سرباً من الصراصير أن يقترب منه ؟
    Dieser Unschuldsengel! Wer will schon von der etwas wissen? Open Subtitles ميلاني هاميلتون تلك الخاملة من يريد أن يعرف سراً عنها ؟
    Wer will schon am College bleiben, wenn er Hemingway ist? Open Subtitles من يريد أن يبقى في الكلية إذا كان هيمنجواي؟
    Wer will schon den Valentinstag alleine verbringen und sich mit einer traurigen, kleinen Aktivität davon ablenken, dass einen niemand liebt? Open Subtitles مَن يود قضاء عيد الحب وحيداً، متجاهلاً حقيقة أن لا أحد يحبك بالقيام بلعبة صغيرة محزنة؟
    Wer will schon einen alten Gaul heiraten? Open Subtitles من يريد الزواج من مجموعة قادة قدامى عاطلين ؟
    Aber egal. Wer will schon sein ganzes Leben lang U-Bahn-Fahrer sein? Open Subtitles أنا لا آبه, من يريد أن يقود قطار أنفاق لبقية حياته
    Wer will schon ein 45-jähriger Rock'n'Roller sein, der vor nicht mal halb so alten Leuten rumfurzt, und mittelmäßige Headbanger-Scheiße spielt, die wir vergessen haben? Open Subtitles من يريد أن يكون يبلغ من العمر 45 عام ويزال يرقص على المسرح أمام أشخاص بنصف عمره, ويهزون رأسهم على اشياء قد نسيناها؟
    Wer will schon so ein blödes Kleid? Open Subtitles من يريد ارتداء ذلك الفستان القديم السخيف اصلا؟
    Wer will schon Weihnachten in einem tropischen Klima verbringen? KATE: Open Subtitles من يريد قضاء عيد الميلاد في جو استوائي على اية احوال
    Wer will schon im Regen mit dem Boot fahren? Open Subtitles من يريد ان يذهب فى قارب اثناء المطر على اى حال ؟
    Wer will schon in den Süden? Zu heiß, zu viele Touristen. Open Subtitles ذاك الجنوب إنه مبالغ فيه التقدير، الحرارة، الحشود، من يريد ذلك ؟
    Wer will schon in den Süden? Zu heiß, zu viele Touristen. Open Subtitles ذاك الجنوب إنه مبالغ فيه التقدير، الحرارة، الحشود، من يريد ذلك ؟
    Wer will schon als Elastigirl einkaufen gehen? Open Subtitles من يريد الذهاب والتسوق بهذا الزي اتفهمين قصدي ؟
    Wer will schon als Elastigirl einkaufen gehen? Open Subtitles من يريد الذهاب والتسوق بهذا الزي اتفهمين قصدي ؟
    Ich würd ihn dir zeigen, aber wer will... schon meinen Po sehen? Open Subtitles يمكنني ان اريك ذلك ولكن من يريد مشاهدة ظهري؟
    Wer will schon gerne von zentimeterlangen Nadeln durchlöchert werden. Open Subtitles أعني من يريد أن يكون مطعوناً و منخوساً بالإبر ؟
    Wer will schon den Mund voller Schamhaare, wenn man an den Nüssen lutscht? Open Subtitles من يريد فماً مليئاً بشعر العانة عندما تمتصّ الخصيتين؟
    Wer will schon da draußen in der Gegend herumflattern? Ich hab hier zu viel zu tun. Open Subtitles من يريد التحليق بالخارج ، لدي كل ما أريده هنا
    Ja, nun, Wer will schon das ganze Wochenende damit zubringen,... auf nem Haufen fingierter Planeten rumzulaufen und erfundene Monster zu bekämpfen. Open Subtitles أجل ، حسناً ، من يريد أن يقضي جلّ عطلة نهاية الإسبوع يجري حول مجموعة
    Wer will schon tanzen? Open Subtitles أعني، مَن يود الرقص؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus