| Ich werde hier bleiben, seine Aufzeichnungen lesen und sehen, ob ich helfen kann. | Open Subtitles | سأبقى هنا وأقرأ مذكراته، وأرى إن كان يمكنني المساعدة |
| Ich werde hier bleiben und sicherstellen, dass da nichts durchkommt. | Open Subtitles | أنا سأبقى هنا وأضمن أن لا يعبر شيء خلال الهالة |
| Ich werde hier bleiben, bringe alles in Ordnung. | Open Subtitles | . سأبقى هنا ، أنظم بعض الأشياء |
| Ich werde hier bleiben müssen, solange Sie mit Ihrem Problem beschäftigt sind, Detective Matthews. | Open Subtitles | .. بالحقيقة علىَّ أن أظل هنا "بينما أنتم تحلون مشكلتكم أيها المخبر "ماثيوز |
| - Oh, nein. Nein, ich werde hier bleiben und zu schauen und hören. | Open Subtitles | لا، سأبقى هنا وأراقب وأستمع، هل تريان؟ |
| - Oh, nein. Nein, ich werde hier bleiben und zu schauen und hören. | Open Subtitles | لا، سأبقى هنا وأراقب وأستمع، هل تريان؟ |
| Ich werde hier bleiben und den westlichen Pfeiler übernehmen. | Open Subtitles | أنا سأبقى هنا وأأخذ الساق الغربية. |
| Geh, ich werde hier bleiben und noch eine Weile mein "Leck mich" Gesicht üben. | Open Subtitles | إذهبي، أنا سأبقى هنا وأتدرب على تعابير وجه "موتوا غيضاً" لبعض الوقت. |
| Okay, ich werde hier bleiben, falls er zurückkommt. | Open Subtitles | حسناً سأبقى هنا في حالة عاد للأسفل |
| Ich werde hier bleiben und Ihnen dabei helfen, den Bereich zu sichern. | Open Subtitles | سأبقى هنا, للمساعدة بحماية المنطقة |
| Ich denke, ich werde hier bleiben. | Open Subtitles | أظن باني سأبقى هنا |
| Ja, ich werde hier bleiben. | Open Subtitles | اجل, انا حقاً سأبقى هنا |
| Ich werde hier bleiben, für den Fall, dass sie aufwacht. | Open Subtitles | سأبقى هنا تحسّبًا إن استيقظت. |
| Ich werde hier bleiben und dieses Durcheinander bereinigen. | Open Subtitles | سأبقى هنا لتنظيف الفوضى |
| Okay. Ich werde hier bleiben, für den Fall, dass... | Open Subtitles | ... حسناً، سأبقى هنا تحسباً |
| Du musst zu France und ich werde hier bleiben und ich habe alles im Griff. | Open Subtitles | ستذهب لمقابلة (فرانسيس) وأنا سأبقى هنا |