"werden mir helfen" - Traduction Allemand en Arabe

    • ستساعدني
        
    • سوف تساعدني
        
    • سوف تساعدنى
        
    • ستساعدينني
        
    Und Sie werden mir helfen, die Verbrecher zu finden, die dafür verantwortlich sind. Open Subtitles وأنت ستساعدني في إيجاد الأوغاد المسؤولين عن ذلك.
    Sie werden mir helfen, ihn zu erledigen. Open Subtitles وأنت ستساعدني في ذلك أفعل ماذا ؟
    Und Sie werden mir helfen, die Verbrecher zu finden, die dafür verantwortlich sind. Open Subtitles {\pos(192,230)}و أنتَ ستساعدني في إيجاد الأوغاد المسؤولين عن ذلك.
    Sie werden mir helfen, denn sonst, so Gott will, werde ich Sie durch die Mangel drehen. Open Subtitles سوف تساعدني وإلا أقسم لك سوف أطحن عظامك
    Sie werden mir helfen. Sie werden mir helfen. Sie werden mir helfen. Open Subtitles .. سوف تساعدني، سوف تساعدني
    Sie werden mir helfen, die anderen 2 loszuwerden. Open Subtitles سوف تساعدنى على التخلص من الاثنين الأخرين
    Und Sie werden mir helfen. Open Subtitles وأنت ستساعدينني.
    Sie werden mir helfen, James Dempsey zur Strecke zu bringen, oder ich werde eine Kugel in Ihren Kopf jagen. Open Subtitles ستساعدني في القضاءِ على (جيمس ديمسي) و إلّا سأضعُ رصاصةً في رأسك
    Sie werden mir helfen, James Dempsey auszuschalten. Open Subtitles ستساعدني في القضاءِ على (جيمس ديمسي).
    Sie werden mir helfen. Open Subtitles أنت ستساعدني.
    Sie werden mir helfen. Open Subtitles ستساعدني
    Sie werden mir helfen, Josh zu retten? Open Subtitles ستساعدني لإنقاذ (جوش)؟
    Sie werden mir helfen, das hinzubiegen. Open Subtitles أنت سوف تساعدني على إصلاح هذا
    - Sie werden mir helfen. Open Subtitles سوف تساعدني - حسناً !
    Sie werden mir helfen. Open Subtitles (يخفض صوته) سوف تساعدني.
    Sie werden mir helfen. Open Subtitles سوف تساعدني.
    Sie werden mir helfen, die Welt zu ändern, Mr. Cole. Open Subtitles وأنت سوف تساعدنى على تغيير العالم سيد (كول)
    - Sie werden mir helfen. Open Subtitles - ستساعدينني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus